• Nem Talált Eredményt

MAUD VANHAUWAERT

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "MAUD VANHAUWAERT "

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

2019. december 39

MAUD VANHAUWAERT

Hangosítás

Nemrég egy asszony temetésén jártam, utána pedig találkoztam a férjével, aki elme‐

sélte, mennyire szörnyűnek érezte az egészet a hangosítással. Fogalmam sem volt, mi‐

re gondol, de később megértettem, és ha most visszagondolok, azt hiszem, valóban, a legeslegszomorúbb ez volt: a hangosítás.

Hogy ott fekszik, hogy a templom tele, hogy az a temérdek sok virág, és hogy még a hangosítás is.

Hogy ott fekszik, hogy a templom tele, akkor is, ha nem is igazán volt vallásos,

hogy volt valaki, aki ezért egészen Németországból eljött – ezt később tudtam meg, hogy a nadrágok, rendesen kivasalva,

hogy a fia az alkalomból még új cipőt is, hogy a temérdek sok virág,

és hogy még a hangosítás is.

Hogy ott feküdt, hogy a templom tele, hogy a temérdek sok virág, hogy a kártyák, egy teljes kosár tele,

hogy az emberek mindenhonnan, hogy túl fiatal volt, hogy a lányuk, hogy a fiúk, hogy a férje most egyedül,

hogy ott feküdt, halkan és elnyúlva, hogy én hátul a templomban – egyáltalán nem ismertem,

és hogy még a hangosítás is.

Hogy ott feküdt, hogy a templom, hogy a temérdek sok virág, hogy a mellékhajó is tele, hogy a tömjén,

hogy a pap azt ide-oda himbálta,

hogy azt mondta, hogy, ahogy a tömjén is, most a mennybe tekeredik fel.

Hogy azt gondoltam: a mennybe tekeredő tömjén tényleg a legrosszabb metafora egy halott anyára.

Hogy mindenki azt gondolta, mi van, ha majd az én anyám,

Maud Vanhauwaert 1984-ben született író és performer. Az antwerpeni egyetem nyelvészet és iroda- lomtudomány és a színművészeti konzervatórium színész szakjain végzett, munkáiban az irodalom és a performansz határterületeit kutatja. 2011-ben jelent meg első kötete Ik ben mogelijk címmel, mellyel a Vrouw debütdíjat nyerte el. Részt vett a párizsi slam poetry világbajnokságon és a leidsi Cabaret Festivalon is, Európa-szerte lép fel színházi és zenei-költészeti szóló és csoportos projektje- ivel. https://www.lyrikline.org/de/gedichte/wij-zijn-evenwijdig-_-excerpt_1-naast-mij-zit-een- vrouw-11887

(2)

40 tiszatáj

mi van, ha majd te, ha a templom tele, hogy, ha temérdek virág. És hogy akkor még majd

a hangosítás is.

Hogy már hónapok óta a megfelelő zenét kereste – csak később tudtam meg, hogy a nadrágok, a virágok, a kártyák, a koporsón az arckép,

hogy én hátul a templomban,

és hogy azt gondoltam: hogy a halál, az még hagyján, de hogy még a hangosítás is!

Hogy hazamentem, és az egyetlen, amire gondoltam: hogy ha majd az én anyám, hogy ha majd te, ha majd a templom tele, ha a temérdek virág,

hogy el kellene intéznem,

hogy legalább a hangosítás jó legyen, ha nem is tökéletes.

TÓTH KINGA fordítása

KOVÁCS PÉTER:ROZSDÁS PANELEK

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Arra, hogy Te elévülsz majd persze csak a bolondfi vár. Állj meg, Istenem, egy percre a

Egyik végponton az Istenről való beszéd („Azt írta a lány, hogy Isten nem a Teremtés. Isten az egyedüli lény, aki megadja az embereknek a meghallgatás illúzióját. Az

Ragyog és kiérlelt mindent Leszek fent mint lent ki istent. főbe

ezekhez ujjak kellenek Másként csak szűkszavú jelek, hogy fold simítja ki a mellemet ...Most kobaltkékre mázolom szavaimmal itt eme lapot Mögötte Isten vetkezik?.

Utóbbit aztán vendégül is láttam feleségestől délbaranyai há- zamban, s azóta se tudom elfelejteni, hogy tizenkét órai kocsikázás u t á n első dolga volt felmenni a

Hisszük, Fehér Ferenc nem az „utolsó vajdasági" és nem is a „legvajdaságibb" költő; Fehér Ferenc magyar költő, Fehér Ferenc költé- szete a magyar irodalom része,

Megállapítom, hogy a helyzet változatlanul változékony, bár ezt cáfolni látszik Kormányosné tirádája a reggeli órákban, melynek veleje az volt, hogy vörös égalja szelet

ha majd minden fal teli lesz könyvvel képpel ki öreg-székben ki pedig hasmánt heverőn olvasgattok önfeledten én szeretteim akkor csöndesen kilopódzom. és