• Nem Talált Eredményt

24*7.1950

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "24*7.1950"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

24*7.1950

$i ... . .. _ ^ % .

Liebe Pr&u A’o rtm i^, . , , „ _' „ . Tiolöii Bank für Ihren Brief vorn 8 ;V , Ich schrieb Ihnen 'bereits,, das® die Bücher angelangt sind. Was die

*38ar»e Geschichte der neueren deutschen Literatur" betrifft# so habe iah Ihnen bereits den zweiten Teil «Deutsch© Literatur Im Zeitalter des Imperialisraus" durch den Aufbau-Verlag zusehiekea lassen, Ben ersten Teil «Fortschritt und Reaktiosdt in der deutschen Literatur“ /behandelt. die Periode von Lessing bis S e il e r / lasse ich Ihnen ebenfalls 3uschicis:es, so dass 31© eine Übersicht über das gtnsse Buch heben werden« Zu der ungarischen und französischen Ausgabe dieses Buches habe ich ein ausfürhliches Vorwort geschrie­

ben# dieses Yorxmwt müsste jedoch heute im Palle einer neuen

Ausgabe umgearbeitet werden» da es vor der Begründung der üstpreu- ssisehen Rop«blik3fe geschrieben wurde* Sie werden vesGehen, dass ich mich dieser Arbeit nur dann unterziehe, wenn eine reale Chance für die Veröffentli chung vor liegt. Venn Sie die beiden. Teile im Zuearaaenhaug Ionen# bannen Hie auch oteie Vorwort beurteil«», ob die Herausgabe für England in frage k o m t,

Über englischen Bornen habe ich Jeein« spezifische Arbeit ge*

sc h rie b «* Dagegen behandelt das erste Kapitel meines Buches über den historischen llomm Walter Scott und seine europäischen. Wir­

kungen. dieses Kapitel ist in gekürzter Fora seinerzeit in der englisohen Ausgabe der "Internationalen Literatur® erschiene»* ich erhielt damals einen ausserordentlich schaeichelhaft«n Brief vom Dickeusbiographen Xh*A*«faci£son. Vielleicht können Sie aaimsxÄk*..

auf diese Weise sin sicht in diese Arbeit bekommen, da

ß

(2)

i®& kein xsmi-mlar der Zeitschrift ita'be. Bas sweite Kapitel "beiiandelt das ProblaatMstoriaelaer kea&n und historisches Disma, /darin ist natürlich oft r m Shakespeare und seinen Zeitgenossen dl.© Hede/« Bas dritte Kapitel behandelt den historischen liman im Seitalter der Auflösung des Realismus /neom 21aut>ert# 0 ,1 . Kar/er ete. ist M e r auch mm Thaokeray und Diekens die B M I * /

H it liersiishen C*r-ssen W

Ihr Georg Luicdas Ulk

F1L INT,

Lukacs Arch;

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

In begrenzter Zahl wird das Werk herausgegeben, es lässt sich aber nicht vermeiden, dass die Leser das Buch, das sie in die unmenschliche Arbeitswelt eines der größten und

Das Märchen in unserer Zeit weist darauf hin, dass das Märchenformat zwar bis zu einem gewissen Grad erneuert werden muss, um den Inhalt und die Belehrung zeitgemäß

Jetzt lebe ich nocb mitten in der Ssison in einer solchen Flut von Vortr&gen und Konferenzen, dass ich nur die Illuatrationen an-.. sehen konnte# Wenn ich das

24 Der Text zeigt, wie sich der Karikatu- rist die ungarische Denkweise über die nicht ungarischen Nationalitäten vorstellte: Alle Nationalitäten kamen als „Müll“ vor, sie

Dass das tatsächlich so ist, lässt sich auch daran erkennen, dass die Leser, sobald sie bei der Lektüre eine Ordnungsrelation (v. eine Wiederholungsfigur: Ana-

Handke konstruierte den Text so, dass der Leser nie den Eindruck haben kann, dass er eine Geschichte unmittelbar zu sehen bekommt, die Geschichten werden immer von

Hiermit schicke ich Ihnen zwei Photos von Schweden, auf die ich mich sehr freue, zu meiner schönen'Erinnerung. Mit dem herzlichen Gruß bin

buchstäblich getreu entnommen. Die Karte von Siebenbürgen. Die Kunde von der Existenz dieser Karte, über die bis dahin n u r Mitteilungen der Zeitgenossen vorlagen, 4 ) drang erst