• Nem Talált Eredményt

A z ELSŐ GYŐRI KÖNYVESHÁZAK

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A z ELSŐ GYŐRI KÖNYVESHÁZAK"

Copied!
81
0
0

Teljes szövegt

(1)

horv Á th s Á ndor domonkos

A z ELSŐ GYŐRI

KÖNYVESHÁZAK

(2)

HORVÁTH SÁ DOR DOMONKOS

A z ELSŐ GYŐRI

KÖNYVESHÁZAK

(3)
(4)
(5)
(6)

Az ELSŐ GYŐRI KÖNYVESHÁZAK

Tanulm ány

(7)
(8)

HORVÁTH SÁNDOR DOMONKOS

Az ELSŐ GYŐRI

KÖNYVESHÁZAK

Tanulm ány

2001

(9)

Az ELSŐ GYŐRI KÖNYVESHÁZAK

Tanulmány:

H O RV Á TH SÁ N D O R D O M O N K O S

DR. H O RV Á TH JÓ ZSEF

Szerkesztőbizottság:

T Ó T H N Á N D O R N É a szerkesztőbizottság elnöke

BICZÓ ZALÁN

HORVÁTH SÁNDOR DOMONKOS KUCSKA FERENC

SZÜCS ERIKA PETŐ GÁBORNÉ

VARGA GYULA Lektor:

(10)

A

történelem különös játéka, hogy az első m agyarországi nyom tatvány, az 1473-ban B u­

dán, Hess Andrásnál m eg jelen t C h ro n ica H ungarorum után több m int két és fél évszázad­

nak kellett eltelnie ahhoz, hogy városunkban gyökeret verjen G utenberg m estersége. A z első hazai nyom daalapítás a korszak gazdasági-kultu­

rális viszonyai között „korainak” bizonyult, m ajd a m ohácsi csatavesztést követő időkben az or­

szág területi és vallási m egosztottsága nélkülünk rajzolta m eg a kulturális lehetőségek kontúrjait.

G yőr városára zaklatott idők következtek, törökök, m ajd zsoldosok, viszálykodó főurak dúlták-prédálták, volt olyan időszak, am ikor Jenei Ferenc (1971) soraival: „középkori tem p­

lomainak rom ok közül kiem elkedő tornyai jele z ­ ték azokat a településeket, am elyek együttese vo lt a k ö zépko rban a v áro s - a C ivitas Jaurinensis” . A törökvilág kezdetétől a Rákóczi- szabadságharc végéig G yőrött elsősorban a vár és a katonaság érdekei érvényesültek. „M égis e

(11)

nehéz korszakban, am ikor a győrieknek harcol­

niuk kellett az életért, fejlődött, erősödött a város, polgársága m egterem tette azt a gazdasági alapot, am elyre életét, m űveltségét építette.” M indeb­

ben m eghatározó tényező volt Széchényi György püspök m űvelődéspártoló tevékenysége, am ely a kulturális fejlődés alapját vetette m eg.

A

győri nyom dászat históriája a XVIII.

század első felében kezdődött, és közel egy és negyed évszázadig a Streibig-dinasztia történeté­

vel azonos. Letelepedésük abba a vonulatba so­

rolható, am elyről Fitz József találóan állapította m e g :, ,A nyugat felől bevándorló n ém et nyom dá­

szok alapos m esterségbeli szakism eretet és pezs­

gő vállalkozókedvet hoztak m agukkal. Bám ula­

tosan tudtak alkalm azkodni. A lázatosak és enge­

delm esek a m egyéspüspök iránt, kiket m ecéná­

soknak m eghódítanak m aguknak, de ugyanak­

kor a felvilágosodás szolgálatában is állnak. Ré­

szük van abban, hogy a m agyar irodalom m eg­

újul.”

Streihig József Antal 1720-ban érkezett K is­

m artonba az alsó-ausztriai W ildbergből, és egy esztendeig Esterházy Pál herceg nyom dásza volt. Ezt követően Sopronba költözött, ahol 1727-ben szerzett m űködési engedélyt, am ellyel együtt latin nyelvű cím tárat is tartalm azó naptár

(12)

kiadására jogosító privilégium ot kapott. Valószí­

nűleg m ég ugyanebben az évben jö tt G yőrbe, Sinzendorf Fülöp Lajos püspök kezdem ényezé­

sére. A főpap tám ogatta a nyom da letelepedését, és segítségével 1731. jan u ár 2-án városunkban is szabadalom levelet kapott, „de ju re ” is m egerő­

sítve helyzetét, hiszen m ár kezdettől „királyi és püspöki könyvnyom tatónak” titulálta m agát. L e­

hetett is oka az önbizalom ra, hiszen jó k o r és jó helyre érkezett.

Jenei Ferenc (1939) plasztikusan ecsetelte a kor miliőjét: , A m ik o r Sinzendorf Lajos bíboros püspök Sopronból G yőrbe telepíti Streibig Jó­

z se f A ntal nyom dászt, G yőr a kuruckor utolsó csatáival elm últ közel két évszázados háborús időszak fáradalm ait piheni ki. Józan, dolgos pol­

gárságának szorgalm a szűknek érzi és ki is növi a vár adta kereteket, és lendülettel dolgozik m un­

kájának elism ertetéséért, és elveszett jogainak visszaszerzéséért. E z az a korszak, am ikor az ön­

tudatát visszanyert polgár harcot kezd a kápta­

lannal, akkori földesurával, hogy az Á rpádok ko­

rában m egszerzett kiváltságainak ism ét birtoká­

ba jusson. G azdag, öntudatos polgárság él a vá­

rosban, m ely kiharcolja 1743-ban G yőrnek a szabad királyi rangot. G azdag a város anyagiak­

ban, de nem kevésbé gazdag szellem i javakban is. A z ellenreform áció céltudatos m űvelődéspoli-

(13)

tikája a m agyar barokk egyik szellem i közép­

pontját terem ti m eg Győrött. Barokk ez a város ekkor külsőségeiben, de az a lelkében is.”

„háza népéhez” tartozhatott. Ez különleges vé­

dettséget jelenthetett a család szám ára. Figyelem ­

re méltó, hogy Streibig József

A n t

1744-ben az A páca utcában adóssággal terhelt ingatlant vásá­

rolt, am elynek tulajdonába a város küldöttei an­

nak rendje és m ódja szerint beiktatták. A Streibig család valószínűleg ekkor költözött el a Káptalan- dom bról, és nyert győri polgáijogot. E z az ese­

m ény kiválóan jellem zi az érdekeit a későbbiek­

ben is foggal-köröm m el védelm ező, a „patvarko- dástól” cseppet sem idegenkedő Streibig dinasz­

tia pragm atizm usát. Sopronnál kedvezőbb hely­

zetet jelentett Győr, a püspök környezete: ide köl­

töztek tehát. A m int azonban a város „szabad kirá­

lyi” rangot nyert, nem sokáig haboztak a kötődés m ódosításán. M inden bizonnyal ekkor m ár a vá­

rosi polgár státusza tűnt kecsegtetőbbnek. Ide tar­

tozik az is, hogy a lojális és büszke „typographus episcopalis” és különösen utódai, az üzlet kedvé­

ért nem haboztak titokban evangélikus énekes- és im ádságoskönyveket nyom tatni, ham is kiadási hely (általában W ittenberg, Nüm berg, Debrecen, Lőcse, stb.) feltüntetésével.

Streibig m int a püspök alkalm azottja, annak

>9 A i 1 , T“< 1 ** 1 f

(14)

az S treibig Jó zsef A ntal sajtója alól került ki első győri nyom tatvány, m égpedig egy latin és ném et nyelvű győri kalendárium , az 1728. esz­

tendőre kiadott Calendarium Jaurinense, am ely­

nek egy példánya a győri Kisfaludy Károly M e­

gyei K önyvtár Streibig-gyűjtem ényének féltve őrzött darabja. Egyebek m ellett tartalm azza a na­

pok és ünnepek rendjét, csillagászati, politikai és jog i ismereteket, valam int a fontosabb világi és egyházi tisztségviselők felsorolása m ellett a vásá­

rok jegyzékét, és a holdjárás alapján várható idő­

járást. A kalendárium egy sajátos naptár, és rend­

szerező rovatokkal ellátott jegyzetfüzet. Lénye­

gében ez a kiadványtípus jelentette a korabeli nyom dák legfontosabb üzleti bevételét, itt egyér­

telm űen egybeesett a kiadó és a nyom da szerepe.

A

szakirodalom szerint a győri nyomda leg­

régibb magyar nyelvű kiadványa a „Hédervári sira­

lom”, amelyet Viczay Jób g ró f „boldog elnyugová- sa után, nagy solemnitással tartatott szomorú exe- quiain élő nyelvével prédikálván; véghez vitt: ...

boldog aszszony havának 24. napján, 1735. eszten­

d ő b e n ’ Stehenics János kanonok. Ennek ellent­

mond az a tény, hogy a győri Streibig-gyűjtemény egy évvel korábbról is őriz gyászbeszédet, amelyet ugyancsak Stehenics kanonok mondott Eszterházi György g ró f emlékére.

(15)

1736-ban m ég szintén Streibig Antal József szerepel Stehenics M eszlényi János felett mondott halotti beszédének nyom dászaként, de m ár ugyanabban az évben feltűnik a fiú, Streibig Ger­

gely János. Tehát vélhetően az 1736-os esztendő volt a váltás éve. A rá következő évben, atyja „el­

aggott korára” hivatkozva kérte az apját megillető kiváltság, ezzel a jogfolytonosság biztosítását a m aga javára. Valószínűleg - im m ár „szokás sze­

rint ’ - eltolódott a „de facto” és a „de ju re ” hely­

zet. Ez utóbbi rendezésének fontosságát világosan bizonyítja az az agresszivitás, amellyel az egyéb­

ként erősen perlekedő hajlam ú Gergely a konku­

rencia térhódításával szem ben fellépett. A vita tár­

gya minden esetben a kalendárium kiadási jo ga volt. Ez a kiadványuk annyira népszerű lehetett, hogy m ég 1817-ben is azt jegyezték f e l:, ,A német parasztság csak győri kalendárium ot vesz”.

A z első m agyar naptárt 1743-ban adták ki

„Lőtsei form ára”. A kalendárium tartalm a válto­

zatos. A naptárt a vásárok rendje egészíti ki, tré­

fák, történeti adatok, később regényrészietek, tréfás orvosságos receptek, az év híresebb ese­

m ényei, és gyakorlati tudnivalók színesítik.

Négy évvel korábban nyomták ki első termé­

szettudom ányos m űvüket. G öm öry Dávidnak, Győr város orvosának, a magyar orvosi irodalom

(16)

egyik úttörőjének „A pestisről való orvosi tanács­

iás” című munkáját, amelynek ígérete szerint ,Jdki okos értelmének és az orvosi tudomány fundamen- tomának útmutatása szerint, magának, mind a egészséges testnek megoltalmazásában, mind pe­

dig az dögleletes nyavalyában önnön m aga orvosa lehet.” 1742-ben M iskóltzi Ferenc „M anuale chirurgicum avagy chirurgiai úti-társ” című művét, az első magyar sebészeti tankönyvet nyomtatták ki.

A kiadványok között találhatjuk 1746-ból A m adé Antal „G yőzedelem nek trom bitája” cím ű

„im ádságos könyvetskéjét ... m ellynek hathatós ereje, hogy nagyobbra teijedjen, és szegény ha­

zánkban lévő igaz keresztények, lelki vigasztalást vegyenek, és ellenségek ellen az által győzedel- m et vehessenek” és am ely „újabban Sípos Pál jó uram nak ... kegyes b u z g ó ság á b ó l... lanyom tat­

tatott.” N yilvánvaló tehát, hogy a kiadónak is te­

kinthető pártfogó, és a kivitelezést végző nyom da két elkülönült szereplője a m ű napvilágra segíté­

sének. Ebben az időben főként kalendárium ok, latin nyelvű hittudom ányi m unkák, és halotti be­

szédek kerültek ki a Streibig nyom dából.

rendelésekre dolgozott. A m int P itm ff Pál 1915- ben m egállapította, a Streibig-nyom dától „a kul­

túra iránt való érzéket, a m agyarság iránt való he- S treibig a kalendárium okon túl főként meg-

(17)

vülést kívánni sem lehetett volna”, továbbá „az általános kultúra iránt való érzéket pedig azért keressük hiába Streibig Gergelyben, m ert nem arra való em ber volt”.

1752-ben Streibig Mária Teréziától a koráb­

binál kedvezőbb kiváltságlevelet kapott. A kivált­

ságlevél a naptárak nyomtatását m indenféle alak­

ban megengedte. Streibig kérelmezte a helytartóta­

nácsnál, hogy kiváltságlevelét tegye közzé, és a budai nyom dát tiltsa el az ő kiváltságlevele szerin­

ti kalendáriumok kiadásától. Kérését figyelembe vették. Streibig rövidesen feljelentette a budai, sop­

roni, és pozsonyi nyom dákat és könyvárusokat, mivel az övéhez hasonló naptárakat adtak ki. Ki­

váltságának védelme érdekében számos erőfeszí­

tést tett. Ezzel összefüggésben született az a királyi végzés, amelyben Mária Terézia tudatta a helytar­

tótanáccsal azon akaratát, amely szerint valameny- nyi nyomdász éljen a nekik juttatott kedvezm é­

nyekkel, ám elkobzás terhe mellett álljanak el a győri nyomdának adott privilégium megsértésétől.

1 777-ig közel 600 kiadvány került ki a nyom dából, latin, ném et és m agyar nyelven. A nyom datulajdonos m agánéletének problém ái azonban válságba sodorták a vállalkozást. Streibig Gergely János kétszer házasodott, első felesége, Katalin a nevezetes Royer könyvnyom tató di-

(18)

nasztiából származott és minden tekintetben kifo­

gástalan életvitelt folytatott. M ásodik neje azon­

ban jóval fiatalabb volt nála, s am int P itm jf Pál somm ásan megállapította: „könnyelm ű, szeretke­

ző természete felforgatta a házat.” Ellentéteket szí­

tott a segédek között, és a „nem teljesen józan éle­

tű”, öregedő nyom datulajdonos feje fölött össze­

csaptak a hullámok. Fizetésképtelenné vált, segé­

dei pedig a törvényszékhez folyam odtak járandó­

ságuk iránti követelésükkel, s az az öreg tipográ­

fust elmarasztalta. M egalapozatlan ígérgetéseivel nyert ugyan egy évet, ám m iután elfogyott a türe­

lem, tulajdonosi jogainak gyakorlásában korlátoz­

ták, és a tanács Almási Ferenc segédet jelölte ki művezetőnek, mai fogalm aink szerint lényegében csődgondnoknak azzal, hogy hozza rendbe a vá­

ros érdekei szem pontjából fontos vállalkozás ügyeit. A félreállított, ám a patvarkodástól koráb­

ban sem ódzkodó Streibig nem könnyítette m eg Alm ási feladatát, egy időre fogságba is juttatta.

Megoldást Streibig Gergely János fiának sze­

repvállalása hozhatott volna, ám a legények nem fogadták el az ifjú Józsefet vezetőjüknek. Arra hi­

vatkoztak, hogy „az apjáról rossz tapasztalatokat szereztek, így a fiától sem várnak sem m i jó t”. Fel­

hozták ellene, hogy nem volt m ég segéd, emellett szakmai tapasztalatait is kevesellték. Landerer Mi­

hály, a pozsonyi rokon segített feloldani a patthely-

(19)

zetet. Nyilvánvalóan a fiatal Streibig érdekében avatkozott be, am ikor 1781-ben, „teljhatalmú megbízottja” útján kinyilvánította, hogy hajlandó a nyom dát m agához váltani, a segédeket kifizetni, és az új művezető személyéről is gondoskodik.

Landerer pedig kivonult az üzletből, teret engedve Jó­

zsefnek, aki atyja vállalkozását a szabadalmakkal együtt átvette. Az, hogy ez sem ment minden zökke­

nő nélkül, világosan látszik abból, hogy 1781 és 1783 között számos esetben a kiadványokat mint „Streibig Gergely maradékinál” nyomtatottat jelölték meg.

Streibig József a bécsi Schultz-Gaston nyom ­ dában szerzett kiváló bizonyítvánnyal kezdte m eg az ipart. Pitroff megállapítása szerint „az üzletet nem sokkal vezette lelkiismeretesebben, mint az atyja”, ugyanakkor a családi élete kiegyensúlyozot­

tabb volt, „házában nem dúlt fejetlenség”, így nem fenyegette a bukás veszélye. 1788- ban Pápán is nyom dát nyitott, m ajd egy évvel ké­

sőbb áthelyezte azt Veszprémbe. Győrből irányítot­

ta a fióküzletet. 1789 és 1793 között körülbelül húsz könyvet nyomtatott itt, köztük olyant is, amely Győr-Veszprém megjelöléssel látott napvilágot.

1793-ban eladta a nyomdát a Számm er családnak.

Pitroffhál jo b b vélem énnyel volt a harm a­

dik generációs Streibigről Zöld Ferenc, aki sze- Streibig Gergely János rövidesen elhunyt,

(20)

rint Streibig Jó zsef nagy pártfogója volt a m a­

gyar irodalom nak, és m egbecsült, híres nyom dá­

sza a XVIII. sz. utolsó harm adának. K om oly hír­

névnek örvendett a nyom da, egyre több m agyar nyelvű kiadványa látott napvilágot. N em is lehe­

tett m ásként. M ert a körülm ények, G yőr kulturá­

lis „felpezsdülése” a helyzetet így alakította.

R évai Miklós, Rajnis Józs Fábchich József, Sándor István, Ráth Mátyás és a korszak többi ki­

válóságának évei ezek. Révai Miklóst, győri évei során (1784-1796) rendkívüli m ódon foglalkoztatta egy „Költeményes Gyűjtemény” kiadásának terve, egy olyan sorozaté, amelybe valamennyi hazai ver­

set fel kívánta venni. A nagyszabású tervet végül 12 kötetre csökkentette. 1785-ben Faludi Ferenc ver­

seinek kiadása érdekében, A M agyar Költeményes Gyűjtemény ki nyomtatására való újabb segedelem kérés” címen bocsátott ki felhívást, amelyben egy esztendőn belül tucatnyi könyv kiadására tett ígére­

tet. A „Faludi Ferentz költeményes maradványi” el­

ső kötete 1786-ban jelent meg, a második kötet 1787-ben. Ez utóbbit Streibig saját kockázatára nyomtatta ki, s miután Révai nem tudott fizetni, hogy pénzéhez jusson, kiárusította azokat, a m eg­

hirdetett 25 krajcáros árnál jóval olcsóbban. Révai ezt követően a Költeményes Gyűjtemény kiadását a pozsonyi konkurenciánál folytatta.

(21)

R áth Mátyás adta ki Pozsonyban a „M a­

gyar H írm ondót” az első m agyar nyelvű újságot.

A győri születésű evangélikus lelkész szoros kapcsolatban állt a Streibig nyom dával. A m ikor az 1783-ban újjászerveződött győri gyülekezet m eghívta lelkészének, itt jelentette m eg az Első Isteni tisztelet rendje c. énekes gyűjtem ényét. Öt évvel később ugyancsak Streibig Jó zsef „betűire nyom tattatott” K eresztyén fehjér népeknek való im ádságos könyv cím ű m unkája.

Sándor István felvidéki birtokos, neves író és bibliográfus, olvasója volt a M agyar H írm on­

dónak, és előfizetője Révai K öltem ényes G yűjte­

m ényének. Révai javította, és rendezte sajtó alá barátjának és pártfogójának m unkáját, am ely 1791-ben került ki a Streibig nyom dából: a , J e lk i A ndrásnak egy született m agyarnak törté­

netei” cím ű m űvet. U gyanebben az esztendőben indult útjára periodikus kiadványa, a „Sokféle”.

, j r á és egybe szedé” szám os ifjúkori versét, ta­

nulm ányait a lottójátékról, az „iddogálásról”, a nyom tatásról, a szavak eredetéről, és széles ér­

deklődése által érintett egyéb tém ákról. A z első nyolc kötet városunk könyvterm ését gyarapítot­

ta, a IX-X1I. kötetek B écsben jelen tek meg.

Szintén Révai rendezte sajtó alá Sándor István európai utazásairól készült feljegyzéseit, amelyek

(22)

„Egy külföldön utazó magyarnak jó barátjához kül­

detett levelei” címmel láttak napvilágot 1793-ban.

Sándor István igazán nevezetes alkotása az első hazai bibliográfia; a „Magyar Könyvesház, avagy a magyar könyveknek kinyomtatások szerént való rövid említésök.” A z 1803-as kiadvány szintén a Streibig nyomdában készült 1035 író 1054 munkáját vette lel­

tárba. Győr bekapcsolódott az irodalmi életbe.

Nyomdájára pedig felfigyeltek az irodalmárok.

A Streibig n y om d áb an Horváth J ó zse f (1998) kim utatása szerint az alapítástól a század- fordulóig 977 kiadványt nyom tattak ki. Ebből 509 db latin, 335 magyar, 129 db ném et nyelvű volt. Tartalmát tekintve 440 db vallási irodalom, 238 db egyéb szakirodalom , 156 db kalendárium ,

112 db alkalmi kiadvány, és 31 szépirodalm i mű.

A

könyvkiadás term észetesen nem létezhe­

tett könyvkötészet és könyvkereskedelem nélkül.

U gyanakkor ezek a foglalkozások szinte össze­

tartoztak, kiegészítői voltak egym ásnak. N yom ­ dászok is foglalkoztak könyvkötészettel, könyv­

kereskedelem m el, és a könyvkötők közül kerül­

tek ki az első könyvárusok. A könyvesboltok kö­

zül a nagyobbak pedig nem egyszer kiadóként keresték m eg a nyom dákat.

A XVIII. századi m agyar könyvkötészet leginkább N agyszom batban, Pozsonyban, Deb-

(23)

recenben és G yőrött virágzott. A m int Zöld Fe­

renc m egállapította, városunk könyvkötészeti m unkájában a barokk form akészség, a rokokó íz­

lés észlelhető, s a n ag y szom b ati, pozson y i könyvkötészet erőteljes hatása. A legrégebbi fennm aradt győri kötés 1708-ból való, a győri posztóscéh articulusait tartalm azza, csipkés ke­

retdísszel, leveles virágkoszorúval - aranyozott bőrkötésben.

A z első ism ert győri könyvkötő Spajzer Fe­

renc, aki pergam en kötéseket is készített. A szak- irodalom a győri, jó részt aranyozott bőrkötések sajátosságaként említi, hogy a kötéstábla köze­

pén a koronás m agyar cím ert helyezték el, több­

nyire levélkoszorúban.

A z 1743 és 1778 közötti időkből Midler Jakab könyvkötő személye ism ert Könyvkereskedelem­

mel is foglalkozott, emellett 6 könyvet jelentetett meg a saját költségén. A szakmát fia, Ferenc folytatta.

Egy 1789-es cikk a m agyar irodalom párto­

lása érdekéb en „O lvasó K ab in ét” (kölcsön- könyvtár) létesítését sürgette. Ú g y vélekedett, h og y leg k ö n n y eb b en a k ö n y v á ru so k v agy könyvkötők állíthatnának fel könyvkölcsönzőt.

M egállapítása szerint „különösen Budán, D ebre­

cenben, M iskolcon, K ecskem éten és K olozsvá­

rott lenne fontos ilyen szolgáltatást m egszervez-

(24)

ni. A nnál is inkább, m ert a könyvkereskedelem nálunk a ném etek kezében van” . És ezt azért sem tartaná szerencsésnek, „m ert h a a N ém et K önyv- árosokhoz bé-adattatnak is a M agyar K önyvek, tsak nem úgy járn ak ott, m int azok a tévelygő fa­

lusi boíjúk a kik a város gulyájába botorkáznak” . Három nappal később m ár arról szólt a híradás, miszerint: „Nem régiben Győrben Müller Ferentz könyv-kötő úr állított fel illyen Olvasó Kabinétet, mellyben tsak eddig is bé-szedett másfél százból ál­

ló új Magyar Könyveket, mellyeket a szomszéd fa­

lukba is la-hordanak az olvasni szeretők, egy kraj­

cárt fizetvén egy Könyvtől minden napra.”

Csatkai Endre tanulm ányából tudjuk, hogy az O lvasó K abinét-et tíz év elteltével a cenzor, m int a „forradalm i eszm ék m elegágyát” bezárat­

ta. Müller Ferencnek nem ez volt az első össze­

ütközése a cenzúrával, 1797-ben a „Szép dalos dinom -dánom ok” c. könyv 54 példányát koboz­

ták el tőle. 1801-ben balul sikerült egy vállalko­

zása: 800 kötetből álló francia könyvtárat vásá­

rolt, hogy darabonként értékesítse. Szám ítása azonban nem vált be. Eladósodott, gyerm ekeit hátrahagyva m enekült el hitelezői elől.

Streibig József 1807-ben bekövetkezett ha­

lála után, 1815-ig az özvegy vezette a nyom dát.

Ezt követően Streibig Lipót vette át a vállalko-

(25)

zást, ennek fejében az édesanyjával kötött szer­

ződésben évenként 2500 forint fizetését vállalta, és át kellett engednie részére a naptárak m inden­

kori, és a m ár elkészült könyvek 20 % eladási ju ­ talékkal csökkentett jövedelm ét. A következő esztendőben az özvegy elhunyt, és Lipót a három évvel később bekövetkezett osztozkodásig ha­

sonló tartalm ú szerződéssel igyekezett kielégíte­

ni hét testvére igényeit.

K azinczy Ferenc 1827 elején Sallustius- fordításának kiadása ügyében arra kérte Guzmics Izidort, tolm ácsolja Streibig Lipótnak azon kí­

vánságát, hogy a kiadás költségeit a nyom da vál­

lalja, továbbá a m unkához új betűtípusokat sze­

rezzen be. G uzm ics m árciusban válaszolt: „Ú gy m int te kívánod, ő m unkát föl nem vállal. O sztá­

lyos atyafiait m ég m ost sem elégíté ki, s ő és nő­

je szeretik a városi szép életet.”

L ipót 1837-ben elh uny t, utána özv egy Streibig Lipótné Wemer Klára igyekezett m eg­

birkózni a feladattal.

A szakirodalom megállapítása szerint a XIX.

század első felében a Streibig nyom da elveszítette irodalomtörténeti jelentőségét. A m agyar irodalmi élet Pestre összpontosult, és a nyom da a többi vi­

déki nyom da színvonalára süllyedt le. A helyi szerzők kiadójává vált, és jelentősége csak akkor

(26)

emelkedett, ha a szerző esetleg, pl. Guzmics Izidor, Kovács Pál, vagy Kis János személyében széle­

sebb körű érdeklődésre tarthatott számot.

A

szakirodalom ban, kissé patetikusan a le­

áldozó csillagú Streibig nyom da „hattyúdalá­

nak” nevezik a H azánk c. lapot, am ely 1847. ja ­ nuár 2-től 1848. augusztus 10-ig jelent m eg a ki­

váló polihisztor, dr. Kovács Pál szerkesztésében.

A Hazánk elődjét, a Noisser Richárd által je g y ­ zett Das Vaterland c. lapot is ugyanitt nyom ták.

A sajtóterm ékek között találjuk m ég a legendás Kozma Imre által szerkesztett, 1848-ban egyetlen lapszám ot m egért N épbarát-ot, és Vas Gereben (Radákovics József) szerkesztésében az Ö reg ABC Vén Em berek Szám ára c. sajtóterm ék ugyancsak '48-ban m egjelent 4 számát.

A kilenc gyerm ekes Streibig Lipótné hozzá­

értés híján kénytelen volt bérbe adni a nyom dát Sauervein Gézának, aki 1850. július 26-án m eg­

szerezte az időközben anyagilag teljesen kilátás­

talan helyzetbe került özvegyasszony tulajdonát.

Sauervein Géza (ném et cégjegyzésben Viktor Sauervein) szem élyében jó gazdára talált a vállal­

kozás. Ezt bizonyítja, hogy m ár bérlőként is igye­

kezett modernizálni: 1847-ben gyorssajtót szer­

zett be. A kéziratok világában ez szinte forradal­

mi újításnak számított.

(27)

Feltehetőleg 1876 júliusában hunyt el. A névazonosság m iatt a szakirodalom ban többen úgy gondolják, hogy fia, az ifjabb Sauervein G é­

za, aki apja nyom dájában tanulta ki a m estersé­

get, m ajd betűszedőként m űködött, átvette az üz­

letet. Szinnyei József azonban feljegyezte, hogy az 1834 körül született ifjú, külföldi tanulm ány­

útjait követően Pesten telepedett le, és később a Neuer-féle nyom da ügyvezetője és hosszabb ide­

ig a nyom dászok önképző-egyletének elnöke, m ajd 1870-től 1871 áprilisáig a Typographia c.

szaklap szerkesztője volt. 1871. július 16-án, Pesten halt m eg, 37 éves korában.

A z idős Sauervein Géza után tehát nem m a­

radt „szakm abeli” a családban. Felesége tizenkét évvel élte túl, s haláláig vezette a vállalkozást.

Örökösei Fischer István papír és Írószer kereske­

dőnek adták el az üzletet.

A Sauervein nyomdából került ki 1860-ban Rómer Flóris „A Bakony. Természetrajzi és régé­

szeti vázlat” cím ű híres monográfiája. A Ráth Ká­

roly és Rómer Flóris által kiadott Győri Történel­

mi és Régészeti Füzetek csakúgy Sauervein „ter­

m ék”, mint Stadler Károly „Az életmentésről” írt opusa. Túlnyomórészt náluk nyomtatták az 1857.

október 1-jén indult Győri Közlönyt. Az özvegy idejéből, 1879-ből származik Xántus János „Uti- emlékeim Singapoore és vidékéről” című alkotása.

(28)

A

XIX. sz. első évtizedétől kezdve ism ert könyvkötő-kereskedő M ayer Mihály. A család üzlete a m últ század végéig fennm aradt, m int p a­

pír-rajz és írószer kereskedés.

A győri könyvkötészek közül em lítést érde­

m el m ég az 1791 és 1813 közötti időszakból H ilebrand Ferenc, Schoenecker J ó zse f és Skolnik Mihály. C saknem száz éves könyvkötő d in asztia alap ító jak én t tarth atju k szám on Schatten Józsefet, aki Bécsből települt városunk­

ba. 1846-ban 5 könyvkötő m űhely volt a város­

ban, 5 inassal és 10 segéddel.

A győri könyvkötőm esterek közül a két M üller m ellett Ludwig János M ihályról és Holtzer Miklósról tudjuk, hogy könyvkereskede­

lem m el is foglalkoztak. S 1809-

ben nyitotta m eg G yőrött az első „főhivatású”

könyvkereskedést, m ajd 1813-tól kölcsönkönyv- tárát. A XIX. sz. első feléből m ég Reszler Antal, Valner Károlyné és Schmidtmayer Mátyás neve ismert.

A z első győri k ö n y v k e re sk e d ő k közü l Hennicke Rezsőről tudunk bővebbet. A Soproni Seyring féle könyvkereskedés tulajdonosaként, 1860. április 24-én adta be kérvényét az iránt, hogy G yőrött könyvkereskedést nyithasson. A boltot, Schw aiger utódaként 1860. decem ber 1- jé n nyitotta m eg. A m int Kováts Katalin (1981)

(29)

találóan m egállapította: „Ü gyes kereskedői ér­

zékkel, rendkívül jó l választotta m eg az üzlethe­

lyiségét. A város centrum ában, a Széchenyi-té- ren, a B encések székházában. K özel volt a város­

háza, az O sztrák-m agyar Bank épülete, a m egye­

háza, és egy-két iskola is.”

H ennicke idejében az olvasóközönség zö­

m e m ég n ém et volt. E nnek ellenére a m agyar n y e lv ű k ö n y v ek sem h iá n y o z ta k p olcairól.

Szakm ai elism erését jelz i, hogy 1875-ben az O sztrák-M agyar K önyvkeresked ő k E gyletének je g y z ő jé v é v álaszto tták. K ö n y v k iad ó k én t is m űködött. N ála jele n te k m eg Farkas Miska ci­

gányprím ás szerzem ényei. K önyvkiadói tevé­

kenységét közvetve Szinnyei is érinti, Remete József költő, ügyv éd Vergilius fordításának ki­

adás-történetével kapcsolatban: „V irgil A enei- sének fordítását m ég fiatalon 1841-ben kezdé és 1859 végén fejezte be; m eghalt a nélkül, hogy m egérte volna m űve kiadását. B arátjára H orváth K árolyra bízta ezt. M egható a levél, m elyben a halálát érző intézkedik m űve felől.

»A kór, úgym ond, A eneisem szülem énye, úgy elfogott, hogy tüdőm re adva m agát, nem soká­

ra sírba viend. D e épen e körü lm én y okozza, hogy hozzád fordulok; h a m ár vesztem okozza az A eneis, szeretnék m iatta öröm et is élvezni. E

(30)

végett akarlak én téged v alam ire kérni. S ez nem kevesebb, m int hogy szerezz nekem ki­

adót, vagy add ki m agad«. B arátja teljesíté k é­

relm ét. H ennicke győri könyvárusban kiadóra talált, de a fordító öröm élvezetét m eghiúsító a halál.” A m ű 1863-ban je le n t m eg.

H ennicke nevéhez olyan alkotások kiadása fűződik, m int pl. a Limbay M agyar Daltár, és soproni tevékenységét is figyelem be véve, m ég félszáz m ás kiadvány. Lényegében az első professzionális győri könyvkiadót tisztelhet­

jü k szem élyében. M indezek m ellett könyvköl­

csönzéssel is foglalkozott. 1886 tavaszán hunyt el. K önyvkiadóként, és kereskedőként is szeren­

cséje volt: G yőrött ebben az időben m ár több nyom da közül választhatott.

Fia, Hennicke Béla nem folytatta atyja m es­

terségét, orvosnak tanult. így az üzletet Rainer Miksa vette át, aki korábban segédként, m ajd üz­

letvezetőként m űködött a kereskedésben. 1892 decem berében R ainer átvette az üzletet. A köny­

vesbolt gyakori látogatója volt Gárdonyi Géza, Benedek Vince evangélikus tanító társaságában.

1904-ben özv. R ainem étől W olf G yula vásárolta m eg a vállalkozást.

W o lf Gyula széleskörű könyvkereskedelm i tap asztalattal rend elk ezett, könyvelői m últja

(31)

szintén hozzájárult a virágzó üzletm enethez.

K önyvesboltja rövidesen a város „kulturális fel­

legvára” lett.

A W olf K önyvesbolt legnagyobb vásárlói a helybeli tanintézetek, a Szent Benedek-rendi könyvtár, a városi közkönyvtár, a pannonhalm i főm onostori könyvtár, a vidéki kaszinók, olvasó­

egyesületek könyvtárai voltak. 1912-13-ban Ré­

vész Ernő szerkesztésében Irodalom cím m el ha­

vonta m egjelenő propagandalapot adott ki.

Intenzíven foglalkozott zenem űvekkel, a győri zenei élet aktív szervezője, résztvevője volt. A zeneegylet hangverseny-jegyeit jutalék nélkül teijesztette. Tevékenységének elism erésé­

ül a Győri Ének- és Zeneegylet 1919-ben vá­

lasztm ányi taggá választotta. A z üzlet népszerű­

ségét jelzi, hogy „valóságos kaszinóként” m űkö­

dött. Napi vendég volt Lovas Elemér, Boros Alán, Laky Vilmos, Strasser Sándor, Lenner Emil, Petz Lajos.

A kölcsönkönyvtár 1905-ben m egszűnt, anyagának jó része a háború alatt katonáknak, kórházaknak ju to tt adom ányként. Wolf Gyula az irodalom -propaganda terén is jeleskedett, könyv­

üzletének kirakata m éltán keltett elism erést.

1935-ben Rachmanowa orosz írónőt m utatta be a Royal-szálló gobelinterm ében. 1938-ban ifjabb W olf G yula vette át az üzlet vezetését.

(32)

A

két világháború közötti időszak jellegze­

tes könyvkereskedése volt a K irály u. 10. szám alatti Szilágyi-antikvárium . Borsos Miklós visz- szaem lékezése kiválóan érzékelteti, hogy a tulaj­

donos szem élyisége m ennyire m eghatározta a könyvesbolt m iliőjét, a vásárlókkal, érdeklődők­

kel való kapcsolattartás m ilyen érdekes kom bi­

nációja lehetett a szem élyes, a baráti és az üzleti kontaktusnak.

S zilá g y i Sándor könyvkereskedő világos­

szőke, hosszú hajú, kék szem ű em ber volt.

Könnyelm ű, bohém , és nem üzletem ber a m eg­

szokott értelem ben. Sétált, kávéházban ült fé­

nyes nappal, utazgatott, csak éppen a boltban nem ült. Felesége, szürke, kissé form átlan alakú asszony, szem héja m indig kissé duzzadt volt az árpától vagy a sírástól, haja kócos. Ő vezette a boltot, m ert bizony Szilágyi néha hosszú időre eltűnt. Bizonyára nem zarándokolni m ent, m int Tolsztoj Leó gróf, ha ki akart bújni gazdagsága bőréből. De Szilágyi is visszatért, akárcsak a hí­

res orosz gróf. O lyankor ott lebzselt a boltjában, s elő-előrántott egy-egy könyvet, m ondván: - M iklóska, ezt olvassa, ez m agának való. Vigye haza.

Vittem. A pának is csak ajánlgatta a népsze­

rű term észettudom ányos könyveket, apám m o­

hón vette, olvasta. Soha rossz, de m ég gyönge

(33)

könyvet sem ajánlott. Iskolából való kifutásom napján éppen Szilágyi volt bent a boltban, jobban m ondva, ő is. M ajdnem term észetesnek tartotta, hogy novem ber utolsó napjaiban egy hatodik gim nazista eladja délelőtt az összes könyvét. - N a elég volt M iklóska? - kérdé cinkosan nevet­

ve kék szem ével. - Jól teszi, nem m agának való a m agolás. M ajd adok én m agának olyan köny­

veket, am ikből többet tanul, m int ott. N ézze, m indjárt itt is van. - S kezem be nyom ott néhány könyvet.”

Szilágyi Sándor a könyvüzlet m ellett lapki­

adással is foglalkozott, 1919 januárjától a 13 szá­

m ot m egért „G yőri Élet” irodalmi, m űvészeti, és politikai heti szem lét jelentette m eg, Polgár Re­

zső és Kárpáti Endre szerkesztésében.

A

Streibig, m ajd Sauervein nyom da jo g ­ utódainak sorsa a következőképp alakult. Á z új

tulajdonos, Fischer István főként papír és írószer kereskedéséről volt ismert. N agyratörő elképze­

léseinek 1891-ben bekövetkezett halála szabott gátat, utódai a „bevált iparághoz” ragaszkodtak, így a nyom dát Nitsmann József vette meg. O is p a p ír- és írószer kereskedő volt, ezen tevékeny­

ségét a Baross u. 5. szám alatti telephelyén foly­

tatta, a nyom da pedig a D eák Ferenc u. 6. szám alatti ház udvarának földszinti épületében kapott

(34)

helyet. A tulajdonos sokat adott a m inőségi m un­

kára, kiváló, igényes szakem bereket alkalmazott.

A N itsm ann keze alól kikerülő első m űvek között találhatjuk Mohi A dolf és Balics Lajos könyvét, a „Lövő történetét” . T öbb éven keresz­

tül nála nyom tatták a K ereskedelm i és Iparkam a­

ra éves jelentéseit. A m úgy nem túlzottan izgal­

mas félszáz kiadványa közül kiem elkedik Pitroff Pál három m ű v e :,A ra n y János és a harm ónia”, ,A z esztétika m ódszertanáról” és term észetesen , A győri sajtó története 1728-1850”.

A nyom dát 1931 szeptem berében Ta­

más nyom dászm ester vásárolta m eg. A Szenthá­

rom ság u. 35. szám alatt folytatta a term elést, két évvel később a Jókai utcába, m ajd az Á rpád u.

39. szám alá költöztek. Fő m egrendelői az Ácsi Cukorgyár, a Kőszegi Posztógyár, a Szom bathe­

lyi Pam ut- és Kenderfonó, a Leibning-féle textil­

gyár, az Esterházy-nagybirtok gazdasági hivata­

la voltak. 1944. július 2-án bom batalálat érte a nyom dát. 1945 után Pósának el kellett hagynia szakm áját, és csak könyvkötészettel foglalkoz­

hatott.

S a u e rv e in é k első k o n k u ren se a G ross nyom da volt. A z alapító édesapja, Gross Ármin 1850-ben a H íd u. 10. szám alatt papír, írószer és könyvkereskedést nyitott. A Fias István em léke-

(35)

iben „könyvszagú, sötét boltként” m egőrzött üz­

letben kötelezte el m agát a „könyves szakm a”

m ellett a két fiú: G usztáv és H erm ann. A tyjuk el­

szegényedett, de a két tehetséges utód, valószí­

nűleg egy közelebbről nem ism ert befektető jó ­ voltából, helyreállította a család tekintélyét.

H erm ann a D eák utcában nyitott könyvke­

reskedést, G usztáv pedig 1866-ban, a G yár u. 19.

szám alatti m agasföldszintes épületben indította be nyom dáját. Valószínűleg a későbbi években szerezte vissza édesapjuk kényszerűségből el­

adott üzlethelyiségét, ahol neves antikvárium ot és kölcsönzőt m űködtetett.

Gross Gusztáv szám ára a m unka „több volt m int ipar” . A m int Kováts Katalin (1999) m egál­

lapította, kiadványaival elsősorban az „olvasás gyönyörűségét” szolgálta. Ebben valószínűleg jó partnere volt H erm ann, hiszen ha jogilag nem is, de ténylegesen, és sokszor elnevezésében is, iga­

zi családi vállalkozást folytattak.

Fő m egrendelőjük a városháza volt, szám ta­

lan blankettát, nyom tatványt készítettek a hivata­

li ügyvitel szám ára. A zonban a szépirodalom volt az „igazi szerelem ”, legalábbis a „békeidők­

ben” . Ú tjára bocsátották „Gross m agyar ifjúsági könyvtárát”, m ajd Ferenczy József szerkesztésé­

ben az „Egyetem es K önyvtár” sorozatot. Itt j e ­ lentették m eg Berzsenyi, Csokonai, Katona, Kis-

(36)

faludy, Kölcsey, Reviczky, Zrínyi költem ényeit, Calderon, Heine, Ibsen, G oethe és m ások alkotá­

sait, m integy 130 kötetben. A m űveket olcsóbb, papírkötésű, és igényesebb selyem kötésű válto­

zatban adták ki.

Gross Gusztáv 1914. október 19-én elhunyt, a vállalkozást fiai vették át. A z üzletvezetést a szedőnek tanult D ávid végezte, a gépm ester Benjám in pedig az üzem zökkenőm entes m űkö­

déséért felelt. A z antiszem ita jelen ség ek hatására a vállalkozást H ungária nyom dának nevezték el, ám ez sem volt képes m egállítani a hanyatlást.

M űködésük folyam atosan ellehetetlenült, végül 1944-ben a vállalkozást bezáratták, a neves nyom dászcsaládot pedig deportálták. K oncentrá­

ciós táborban haltak meg.

A m íg 1840-ben özvegy Streibig Lipótné hadakozott a m agyaróvári C zéh nyom da ellen, győri naptáruk állítólagos utánnyom ására hivat­

kozva, alig harm inc évvel később, a Streibig- jogutód Sauervein Géza m ár m ásodik konkuren­

ciája m egjelenéseként élhette m eg a Czéh-család teijeszkedését. Czéh Sándor győri nyom dájáról keveset tudunk. Főként tudom ányos és szak­

könyveket nyom tatott. Pénzügyi és jo gi könyvek m ellett m egtalálhatjuk Szerényi Endre ,A női em ancipatio” c. írását 1872-ből, vagy Brankovics

(37)

György „Levelek a polgári házasságról” c. röp- iratát, az indulás évéből, 1869-ből.

Czéh Sándor halála után egy ideig özvegye vitte a vállalkozást, m ajd Surányi , a nyom ­ da ü zletv ezető je vásáro lta m eg az üzem et.

Surányi a Függetlenségi Párt elkötelezettje volt, a nyom dászat m ellett lapkiadással is foglalko­

zott. A nyom da 1914-ig viselte nevét. Surányi nem sok könyvet adott ki, akadt köztük közigaz­

gatási, családtörténeti, pedagógiai szakkönyv, to­

vábbá cím jegyzékek.

G y ő r negyedik nyom dájának, a „Pannóniá­

nak” létrehozása a szakirodalom szerint Galántai (Gaár) Iván nevéhez fűződik. Valójában a nyom ­ da m ár 1885 körüli időponttól létezett, G aár elő­

ször társsal, m ajd egyedül lehetett a nyom da bér­

lője, s azt csak 1888-ban szerezhette meg. A nyom da története lényegében a sűrű tulajdonos- változások krónikája. G aár 1889. április 7-től m egszűnéséig, 1889. szeptem ber 19-ig a H azánk felelős szerkesztője és nyom dásza volt.

G aár 1891-ben társult H aar Vilmossal, m ajd rövidesen kilépett az üzletből. H aar m ellé Raab Béla lépett be a vállalkozásba, m ajd H aar távo­

zott. További szem élycseréket követően, 1918 körül Raab egyedüli tulajdonos lett, s rövidesen eladta a nyom dát a Reggel cím ű lapnak.

(38)

P o lg ár B ertalan győri p ap írk eresk ed ő nyom dája vélhetően 1887 decem ber végétől m ű­

ködött, m int „Polgár és C ziráky” nyom da. Egy hónappal később m ár egyedüli tulajdonos. 1888- ban kapott „könyvnyom daipar űzésére jogosító”

igazolványt. Ü zem e a M egyeház u. 8. sz. alatt volt. N yilvánvalóan keresztény lelkiségű kiadvá­

nyokat nyom tatott, így valószínűleg nem vélet­

len, hogy 1894-ben a győri püspökség, pénzügyi alapjából, a „G yőregyházm egyei A lap’ -ból tőle vásárolta m eg a nyom dát, am elyet a Káptalan- dom b 18. szám alá (m a Gutenberg tér 2.) költöz­

tetett.

A jó l felszerelt üzem m egszerzésének célját egy korabeli szabályzat a következők szerint h a­

tározta meg: „a katholikus irodalom fejlesztésé­

re, a lehetőség szerint m ég kedvezm ényes áron is, valam int a katholikus ügyek előm ozdítására és védelm ére szolgáljon, s ezért, ha a viszonyok úgy kívánják, lapot is ad ki”.

A nyom da első főigazgatói Ragats Rezső, m ajd Wágner Mihály prépost-kanonokok voltak.

A nyom da főként egyházi jellegű tudom ányos és irodalmi m űveket, iskolai értesítőket, és egyházi jellegű nyom tatványokat állított elő, em ellett m egrendelésre is dolgozott. H irdetése szerint vállalkozott: „m űvek, folyóiratok, hírlapok, vo- nalzatok, gazdasági nyom tatványok, egyházi,

(39)

községi és egyéb hivatalos nyom tatványok, kör­

levelek, levélfejek, szám lák, falragaszok, báli m eghívók, tánczrendek, palaczkfeliratok, naptá­

rak, névjegyek, gyászlapok és egyéb nyom dai szakba vágó nyom tatványok” készítésére.

Egy 1915-ös szám lája fejlécén „G yőregy- házm egye K önyvsajtójának, K önyvkötő V állala­

tának, Egyházi nyom tatványok raktárának” ne­

vezi magát, em ellett „A Szent C salád Képes N épnaptára”, a „K alender dér hl. Fam ilie’ , a

„K alendar Svete Fam ilije” és a D unántúli Hírlap kiadóhivatalának. A z általa kinyom tatott szám os sajtóterm ék közül feltétlenül kiem elést érdem el a Dunántúli Hírlap, am elynek nyom dája és kiadó­

ja volt, s am elyet vélhetően a nyom dával együtt, Polgár Bertalantól szerzett meg.

T öbb mint fél évszázados működése során ki­

nyomtatott nagyszámú kiadványa között m ár az el­

ső években olyanokat találunk, mint Karácson Im­

re Szent Imre életrajzát 1894-ből, Giesswein Sán­

dor „A katolikus egyház társadalmi missziója” cí­

m ű munkáját 1896-ból, vagy Felber János „A győ­

ri magyar íspita története” című könyvét 1899-ből.

Világi tudományos műveket, iskolai értesítőket, és elvétve, szépirodalmi műveket is nyomtattak.

1950-ben államosították, rövid ideig á l l a ­ mosított Győregyházm egyei Alap nyom da” né-

(40)

ven működött, később az ingatlannal együtt állami tulajdonba, és a Győri N yom da kezelésébe került.

A

győri nyom dászat első két évszázadáról tehát elm ondhatjuk, hogy az első 123 évben a Streibig nyom dászcsalád „egyeduralm a” érvé­

nyesült. Ezt a vonalat folytatta a Sauervein di­

nasztia, őket Fischer István, m ajd N itsm ann Jó­

zsef, végül Pósa Tam ás követte.

A m ásodik nyom dászvállalkozás G ross G usztá­

vé volt, őt fiai követték.

A harm adik nyom daüzem et C zéh Sándor G yőr­

be telepedésével a m agyaróvári neves nyom dász dinasztia teijeszkedése hozta létre. Ö t Surányi János követte.

A negyedik vonalat az ism eretlen alapítású Pannonia nyom da képviselte, am elyből m ár hi­

ányzott a családi vállalkozások összetartó ereje, hányatott sorsú, igazi „kereskedelm i” vállalko­

zásnak tekinthető.

A z ötödiknek, a Polgár nyom dának az egyházi kézbe kerülése érdekes eszm efuttatásra ad lehe­

tőséget. A vizsgált időszak első és utolsó nyom ­ dája egyarán t a p üspö k ség érd ek eltség éb en m űködött. Streibiget az akkori püspök, a kor szo­

kásainak m egfelelően m eghívta, és városunkba telepítette. Közel százhetven évvel később, a ha­

sonló célt m ár vásárlással oldották meg.

(41)

Szintén figyelem re m éltó, hogy az első időkre a dinasztikus „nyom dabirtoklás” jellem ző. K é­

sőbb a vállalkozások m egvásárlása lett a tulajdo­

nosváltások jogcím e. Ez is m utatja, hogy a nyom dászat m int szolgáltatás iránti igény folya­

m atosan növekedett. A „régi” nyom dák hagyo­

m ányt terem tettek. A századfordulót követően új nevek tűntek fel: H eckenast, M erkúr, G yőri Ú j­

ság, M erkantil nyom dák, a G yőri H írlap nyom ­ davállalat, a M odem N yom da, a Széchenyi, a Baross, és m ég sorolhatnánk. E rősödött a konku­

renciaharc, m egjelent a szakm ai szerveződés. A nyom tatott betű ekkortól m ár nem kuriózum , ha­

nem a m indennapok term észetes része.

Révai Miklós latin nyelvű verseskötetéből

(42)

Győri kalendárium 1756-ból

(43)

Az 1756-os kalendáriumból

(44)

Ajánlás az 1756-os kalendáriumból

(45)

Ajánlás az 1756-os kalendáriumból

(46)

Az első magyar sebészeti tankönyv - Győrből

(47)

Egyháztörténeti alapmű 1747-ből

(48)

Amadé László fohásza, 1759-ből

(49)

legrégibb győri magyar nyelvű nyomtatvány, 1734-ből

(50)

Kalendárium az 1790-es esztendőre

(51)

Révai Miklós latin verseskötete

(52)

Sándor István periodikus kiadványának ötödik kötete

(53)

Sándor István európai utazásáról készült feljegyzései

(54)

/íz első hazai bibliográfia - Győrből

(55)

Százegy évvel az első győri magyar nyelvű halotti beszéd után...

(56)

Kovács Pál színművei 1837-ből

(57)

A Sauervein-nyomda egyik munkája az első évekből

(58)

Gárdonyi háromfelvonásos bohózata

(59)

A nevezetes „Magyar Daltár ” - a könyvkereskedő kiadásában

(60)

Szakkönyv a Nitsmann-nyomdából

(61)

GYÜR-S2IGET, 1867

i-... ^ i i __________

(62)

A neves polihisztor életrajza

(63)

Dr. Petz Lajos beadványa 1883-ból

(64)

Amikor a súgó egyúttal könyvkiadó

(65)
(66)

Szávay verseskötete a Pannónia-nyomdából

(67)
(68)

Ruby Miroszláv iskolatörténete

(69)

A Győr egyházmegyei Alap Nyomda munkája, 1896-ból

(70)

Díszítőelem 1798-ból

Díszítőelem 1889-ből

Díszítőelem 1742-ből

(71)

Díszítőelem 1887-ből

(72)

Irodalom:

Borsos Miklós: Visszanéztem félutamból.

Bp. Szépirodalmi, 1975. p. 110.

Csatkai Endre: Adatok a győri könyv történetéhez

= Arrabona, 4. Győr, 1962. p. 123-127.

Cserháti Emma: A Győregyházmegyei Alap Nyomda működése és bibliográfiája. (Kézirat)

Győr, 1997. 137 p.

Federmayer István: Révai Miklós élete és munkássága.

Győr, Révai Miklós Gimnázium, 2000. 203 p.

Fias István: Emlékezés Győr nyomdáira.

Győr, Széchenyi Ny., 1989. 135 p.

Fitz József: A magyar nyomdászat, könyvkiadás és könyvkereskedelem története a mohácsi vész előtt.

Bp., Akad. K., 1959. 258 p.

Győri életrajzi lexikon. Szerk.: Grábics Frigyes, Horváth Sándor Domonkos, Kucska Ferenc.

Győr Városi Könyvtár, 1999. 529 p.

Győr-Moson-Sopron Megye időszaki sajtójának bibliográfiája. (1779-1995). Szerk. Horváth József.

Győr, Kisfaludy Károly Megyei Könyvtár, 2000. 912 p.

Horváth József: Adalékok a Streibig nyomda történetéhez.

= A Kisfaludy Károly Megyei Könyvtár Jubileumi Évkönyve. 1898-1998.

Győr, KKMK, 1998. p. 185-217.

(73)

Horváth József: Calendarium Jauriense... 1728.

= Kisalföldi Könyvtáros, 1997. 1-2. sz. p. 63-69.

Jenei Ferenc: Kazinczy Sallustius-fordítása és Streibig győri nyomdász.

= Győri Szemle, 1931. p. 233-235.

Jenei Ferenc: A középkori Győr.

= Győr. Várostörténeti tanulmányok.

Győr Megyei Város Tanácsa, 1971. p. 121-164.

Jenei Ferenc: Régi magyar irodalmunk és a győri Streibig nyomda.

Győr, 1939. 11 p.

Kertész Árpád: A nyomtatott betű története és útja Magyarországon.

Bp., Szent István Társulat, 1941. 300 p.

Kováts Katalin: Győr nyomdái a 19. század második felében.

= A Kisfaludy Károly Megyei Könyvtár Jubileumi Évkönyve. 1898-1998.

Győr, KKMK, 1998. p. 218-251.

Kováts Katalin: Győr nyomdászatig könyvkiadási- és könyvkereskedelmi viszonyai 1849 - 1900 között.

(Kézirat) Győr, 1981. 177 p.

Lengyel Alfréd: A Győri Városi Közkönyvtár Streibig-gyűjteménye.

Győr, Baross nyomda, 1939. 12 p.

(74)

Pernesz Gyula: Az olvasómozgalom hagyományai Győr-Sopron megyében.

= Kisalföldi Könyvesházak. Szerk.: Zöld Ferenc.

Győr, Győr-Sopron megye Tanácsa, 1981. p. 67-76.

Petrik Géza: Magyar könyvészet 1712-1920. CD-ROM.

Bp., Arcanum Kft. 2001.

Pitroff Pál: A győri sajtó története. 1728-1850.

Győr, Győr Szabad Királyi Város, 1915. 150 p.

Régi győri könyvek, metszetek és képek.

Győr, Győregyházmegyei Alap Nyomda, 1937. 24 p.

Szinnyei József: Magyar írók élete és munkái. CD-ROM.

Bp., Arcanum Kft. 2000.

Tímár Kálmán: Az első „Olvasó Kabinét” Győrött.

= Győri Szemle, 1930. p. 179-180.

V. Ecsedy Judit: Könyvnyomtatás Magyarországon a kézisajtó korában, 1473-1800.

Bp., Balassi, 1999. 372 p.

Wolf Gyula: Egy győri könyvesbolt nyolcvan éve.

1860-1940.

Győr, Győregyházmegyei Alap Nyomdája, 1946. 28 p.

Zöld Ferenc: Nyomdák, kiadók, könyvkereskedők Győrött. = Kisalföldi Könyvesházak. Szerk.: Zöld Ferenc.

Győr, Győr-Sopron megye Tanácsa, 1981. p. 6-38.

(75)

\ z illusztrációk a K isfaludy K ároly M egyei K önyvtár Streibig gyűjtem ényéből és helyism ereti gyűjtem ényéből szárm aznak.

(76)
(77)

Készült

Az I. GYŐRI KÖNYVSZALON

NEMZETKÖZI KÖNYVBEMUTATÓ ÉS VÁSÁR ALKALMÁBÓL

A G Y Ő R M EG Y EI JO G Ú V Á R O S PO L G Á R M E ST E R I HIVATAL

K U LTU RÁ LIS IR O D A GONDOZÁSÁBAN

Felelős kiadó:

T Ó T H N Á N D O R N É Kulturális Iroda vezető

Tervezte:

LAKATOS G Y LÁ SZ L Ó N yom dai előkészítés:

E Q U IV ISIO N BT. G Y Ő R Nyomda:

Y E L O W PR IN T KFT., SZOM BATHELY D Á V ID PÉT ER

ügyvezető igazgató

ISBN: 963 00 8282 9

(78)
(79)
(80)
(81)

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Legyen szabad reménylenünk (Waldapfel bizonyára velem tart), hogy ez a felfogás meg fog változni, De nagyon szükségesnek tar- tanám ehhez, hogy az Altalános Utasítások, melyhez

tanévben az általános iskolai tanulók száma 741,5 ezer fő, az érintett korosztály fogyásából adódóan 3800 fővel kevesebb, mint egy évvel korábban.. Az

De amikor látta, hogy egy evező nélküli csónak, amit hat gyerekkel elragadott a víz, megállt a vízesés fölött, ott ahol nem volt semmi, ami megakassza és addig állt ott,

(Véleményem szerint egy hosszú testű, kosfejű lovat nem ábrázolnak rövid testűnek és homorú orrúnak pusztán egy uralkodói stílusváltás miatt, vagyis valóban

amikor ott álltái szerelemre vágyva amikor már könnyed is ömlött és lábaidon fölkúsztak a virágok nyitott tenyeredben rózsabimbó aludt még ott álltái a

Az akciókutatás korai időszakában megindult társadalmi tanuláshoz képest a szervezeti tanulás lényege, hogy a szervezet tagjainak olyan társas tanulása zajlik, ami nem

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik