• Nem Talált Eredményt

Ifjabb Plinius levelei müfaji [!műfaji] szempontból : jelige: "Sum ex iis qui mirentur antiquos"

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Ifjabb Plinius levelei müfaji [!műfaji] szempontból : jelige: "Sum ex iis qui mirentur antiquos""

Copied!
134
0
0

Teljes szövegt

(1)

ÉL

" SUM KX TIS °-ÜI MIHMNTUR antiquos"

(2)
(3)

_

A a . KIR. FERENGZ JÓZSEF TUD,EGYETEM

BÖLCSÉSZET-, NYELV- ÉS_TÖRT. TUD. KARA

Érkezett 19$£évi

Jjh

... n.

Iktató-szám: ^ ^ 4$ 4 Előírat: . Utóiról:

I F J A B B P L I N I ü 3 L E V já L jS I M Ű F A J I S Z E M P O N T B Ó L ,

'Sum ex i i s q u i m ir e n t u r a n + iq u o s "

v/ ’ci lü y a/Á-3

!

(4)

A

(5)

f

I.

Az idő ő r ü le t e s rohanásában egy le t ű n t kor, egy le t ű n t század m e l l e t t akarok meg ál ln i,É gy l e t ű n t , d e egy­

kor v ilá g u ra lk o d ó kor m e l l e t t /s egy letű n t század mel­

l e t t , m e l y b ő l a kereszté nység in d u lt k i v i l á g h ó d í t ó út­

j á r a . Tizennyo l e század v á g t a t o t t e l az é l e t f ö l ö t t , de nem tudta elh o mál yos íta ni a b á t o r s á g , tudomány, művészet ragyogó c s i l l o g á s á t és nem tudta e l t e m e t n i a z t a s z e l l e ­ met, melynek köszönhette hatalmas. őrokid ökre s z ó l ó nagy­

ságát .K ü lö n féle törekvések bukkantak f ö l az idő te n g e ré ­ be^ de annak a kornak a s z e l l e m é v e l ,hatásával állandóan ta lá lko zu k a történelem folyamán egész n a p j a i n k i g . I g e n , mert a múlt egy csodálatos f á k l y a , l ó g j á n a k sugara év­

ezredeken i s á t t ö r és ezek a sugarak k e r e s z t ü l - k a s u l s z ö v ik át az idő v é g t e l e n é t . A f á k l y a az maga az é l e z , amely hömpölygött, a l a k u l t , a l a k i t o t t és e l e n y é s z e t t ; su­

g a r a i az egyes századok v e z é r l ő go nd o la ta i,© művészet, irodalom m eg ny ilv án u lá sai , az é l e t l ü k t e t é s e De l e h e t - e az életb en határköveket á l l i ' a n i és b e s z é l n i l e t ű n t , l e ­ z á r u l t , meghalt ko rró l, a m i o r az é l e t k a p c s o l a t a , lánco­

l a t a az eletekne k v i s s z a f e l é épugy,mint e l ő r e a b e l á t ­ hatatla n. se j : e lrr.es jövőbe.Csak az idő v á g t a t , rohan,mert a sze lle m örökké é l és csak a l a k i t , alakul/de maga soha­

sem pusztul e l. B e o lv a d uj idők uj áramlatába és tovább

(6)

é l Egy költőnk e z t ig y f e j e z i k i :

Nem a sugár vész e l , h a a nap e l s z á l l o t t , Csak mi v é s z i t j ü k e l a v i l á g o s s á g o t *

Ig en, a sugár tovább é l . A művészet mai é le t é b e n a szob­

rászat , é p i t é s z e t , z e n e , irodalom és sok más megnyilvánu­

lása a művészetnek mind,mind a lk o t ó r és z e egy áradó,lük­

t e t ő é l e t n e k melynek c s i r á j a v i s s z a n y u l i k abba a korba/

amikor az ősember e l ő s z ö r hódolt szépérzékének és haj­

t á s a i belenyúlnak a v é g e l á t h a t a t l a n jövőbe.A mai század sok ő s i század leszármazott j a ; a mai művészet le t ű n t szá­

zadok szellemének örököse és gyümölcse,ép úgy mint a mai ember a múlt századok gyermeke.Az é l e t v é g t e l e n és örök,csak az idő rohan és v á l t ó z t a t .

Miért á l l o k meg épen t i z e n n y o l c századdal e z e l ő t t le tű n t kor m e l l e t t ; P li n iu s s z a v a i v a l adhatom meg a vá­

l a s z t :

"Sum ex i i s qui mirentur a n t i q u o s - " ’£

(7)

^ K r i s z t u s e l ő t t i . év és az e l s ő század ir od al m i é l e t e .

Roma u t c á i a l é g i ó k düb örgés étől hangosak.

XX v ' • M X

A gyermekekből katonákat nevelnek.Egy c é l le b eg minden romai szeme e l ő t t , a v ilá gur a lo m .A római po lg ár tö re kvé­

seinek le gfő bb c é l j a , legnagyobb büszkesége az v o l t , h o g y minden t e h e t s é g é t az állam s z o l g á l a t á r a s z e n t e l jó*. Ahol ez az á l t a l á n o s hangulat,ahol t a n i t a n i l e a l á z ó valami:

jy

"turpe e ra t docere,quod honestum e r a t d i s c e r e " , ahol az i s k o l a üres elDopott i d ő , o t t nehezen kapott á p o lá st a tu­

domány és a művészet és nehezen v e r h e t e t t gyökeret az iro dal m i éleb.A lassan megindult irodalm i é l e t n e k a h e l - lenismus adta meg a l ü k t e t ő e r ő t . A l é g i ó k továbbra i s dübörögtek Roma utcáin,Janus temploma állandóan n y it v a v o l t , s mig künn dúlt a harcba s z e l l e m i s é g f ö l v e t t e a harcot a hétköznapi é l e t t e l s lassankint g y ő z ö t t a művé­

s z e t , a s z é p : V e r g i l i u s t például a színházban már f e l á l l á s ­ s a l ü d v ö z ö lt é k ,s ha a tömegben megjelent házakba k e l l e t t menekülnie az u j j a l rámutatók e l ő l /

Az e l s ő század a forrongá sok ,az átalakulások szá­

zada, ó r i á s i l e n d ü l e t t e l ind ult meg a s z e l l e m i é l e t - A mű­

v é sz et ek minden kapuja m e g n y i l t , s máról holnapra d i s z - t e r e k v í z v e z e t é k e k országutak f ű l t e k . A z uj át al akulá s magával ragadta Rómát,s valami áradás t ö l t ö t t e be az emberek l e l k é t . A második triumvurátus p r o s c r i p t i ó i v a l és a p h l i l i p p i i c s a t á v a l megtört a köztársaság é l e t - h a - I á i harca.A forradalom minden g y ö t r e l m e t ,a katonai a-

(8)

na rc hi a ,a z adók harácsolása mind megszűnté I t á l i a 'f ö l ö t *.

kezdtek bomladozni a s ö t é t nehéz fe lh ő k és az uj nem­

zedék bizalommal f o r d u l t az i f j ú Octavianus f e l k e l ő c s i l l a g b a f e l é .Annyi k egy etlen v i s z á l y . annyi g y ü l c l t - s é g , p u s z t i t á s , r o n t á s után I t á l i a ö s s z e t a r t o t t legalább abban az egyben,hogy buzgón csodálta Augustust és az ő s i Rómát'".Augustus f ö l h a s z n á l t a e z t a benne v a l ó b iz ás hangula tá t,s b a r á t a i C.Cilnius^Maecenas és M.Vipsanius Agrippa támogatásával h o z z á f o g o t t egyeduralma s z e rv e z é s é h e z .

Minden a császár kezében f u t o t t össze.A kor­

mány z á s , i g a z g á g s z o l g á l t a t á s a belügyek i n t é z é s e és a hadügy i s . A r é g i é l e t mozgalmas l ü k t e t ' s e valahogy i i ;- á l l t és mindenki bámulta csodálta a császárt és h a j s z o l ­ ta k e g y e i t a népgyülés e l v e s z t e t t e egy k o ri j e l e n t ő s é ­ g é t , e gy kor i befő ly á sá t ;megszünt az a szenvedélyes i z a- to t t s á g ,m e l y a z e l ő t t napirenden v o l t . A k ö z é l e t i r á n t i érdeklődés l e l o h a d t . E z könnyen é r t h e t ő . A k ö z é l e t megrá­

zó v á l s á g a i után a l e l k e k biz myos bágyadtsága és l e ­ mondása te rm é s ze ts ze rű le g k ö v e t k e z e t t be a h e l y r e á l l í ­ t o t t renddel szemben és az 'a® irodalomhoz menekültek^

Mindenki tanulásra adta ínagát és az irodalom művelésé­

ben ke re s te é l e t e f e la d a t á t .M á r a köztársaság u t o ls ó ti ze dében h a t o l t be a fensőbb körökbe az irodalom i r á n t i s z e r e t e t és az ol v a s á s k e d v e l é s é ,ú g y , hogy á l l a m f é r f i a k és hadvezérek szabad id ejü k et állandóan o l v a s á s s a l t ö l ­ t ö t t é k . Jellemzően f e s t i e z t a h e l y z e t e t az oroszok lán g-

(9)

- 6 ~

l e l k ű k ö l t ő j e Puskin a következő sorokban: " ig.y hanyat­

ló lak le a római p a t r í c i u s o k megfeledkezvén az ügyek f o r g a t a g é r ó l , h o g y a múzsáknak és az édes semmidevésnek s z e n t e l j é k magukat a p o r f i r thermák és márványpaloták hűvösségében ” "

Az o l v a s á s i kedv,a művészet és a tuományok i r á n t i érdeklődés a c s á s . á r i Rómában még nagyobb mérete­

ket ö l t ö t t . A t á r s a l g á s legnagyobb r é s z t az irodalom kö-

'fi

r u l f o r g o t t . D i v a t b a jöttek* a r e c i a t i ó k . A s i n i u s po l l i o v o l t az e l s ő , a k i meghívott h a l l g a t ó k e l ő t t e lő ad ta mü­

v e i t .Az irodalm i versengésekben nyeri.es k ö l t ő k e t b bér- koszorúval koszoruzták meg.Szinte d i i t t á l e t t az i r o ­ dalom,mely o l y hatalmas mérveket ö l t ö t t , h o g y p z étke­

zéseknél i s r é g i müvekből r é s z l e t e k e t o l v a s t a k f e l a vendégek m u l a tt a tá s á r a - Ks mig az e l ő z ő korszakban az irodalom és a művészet nagyon csekély nemezeti j e l e n t ő ­ sé g é l b i r t , addig a császárkor irodalma nagy nemezeti célok,eszmények f á k l y a v i v ő j e l e t t .

Augustus 5s b a r á t a i helyesen gondolkoztak ami­

kor az irodalmat f ö l ö t t e szükségesnek t a r t o t t á k ie nyer­

n i az uj rendszer támogatásira Ezért nem kíméltek semmi á l d o z a t o t ; s a köl tő k és tudósok h í z e l g ő e l i s m e r é s s e l és az udvari hangulathoz való alkalmazkodással h á l á l t á k meg Augustus és b a r á t a i kegyét A k r i t i k u s o k u dvar lá st, a k ö lt ő k h i z e l g é s t akartak,csak úgy hemzsegtek a műked­

v e l ő k és bamba ut á nz ó kba mivel a k ö l t é s z e t gyakran s z e r ­ z e t t d i c s ő s é g e t és babért sokan hiv at ás né kül i v e r s f a r a ók

(10)

- V —

i s tolakodtak a Múzsák templomába Ferrero i rja "A u g u s - tus köztársasága" cimü müvében; "Sokat Í r t a k a közép- o s z t á l y i r o d a l m á r a i , akik t o l l ú k k a l akartak b e j u t n i a

y ^

hatalmasok k e g y e i b e . "

A görök tudomány minden ága bevonulást t a r t o t t Romába Tudományos t e s t ü l e t e k j t t e k lé t r e ,m e ly n e k t a g ­

j a i f i a t a l görög tudományt kedevelő i f j a k az alexand­

r i a i t^rodalmáfcajjf Romába v a l ó á t ü l t e t é s é t tű z té k k i c é l - kent maguk e l é , Újságok,nyilvános h i r d e t é s t kö zlő osz ­ lopok j e l e n t e k meg/Aeta vagy Acta diuíia/ Ferrero e z t Í r j a e r r ő l a nagy iro dal m i f e l l e n d ü l é s r ő l : " A l i g c s i ­ t u l t a k e l az utca zendülések egy másik háború t ö r t k i a metro po lis ba n: szí né sze k és az í r ó k háborúja Roma színházának c s a t a t e r é n . " D i v a t b a j ö t t a r h e t o r i k a i s - /6 kolas zer ü g y a k o rla t a ,a declamátiok.Az irod al m i é l e t mérföldes lé pés ekkel haladt,hogy k i v í v j a magának z aranykor nevet.A külső f e j l ő d é s s e l és t e r j e d é s s e l a belső f e j l ő d é s nem t a r t o t t l é p é s t . A köz t ár sas ág gal

eS&$htt valami e lv e s z e t t , ami a művészetekben a l e g f o n o- sabb,a f ü g ge tl e n s é g .B á r ennek a kornak az Í r ó i a köz­

társaság és a monarchia köz ö tt é l t e k A köztársaság l e ­ vegőjének s z ü l ö t t e i ^ a z átmeneti időnek emlőjén nőttek f ö l , d e a monarchia az uj udvar légkörében izmosodtak meg.Az egyeduralom é r e z t e t t e hatását Az ő s z i n t e , i g a z érzések hiába égtek a k ö l t ő szivében ha ajkukon meg­

h a l t a s z ó : s a c s a t o r n á z ó t t , mesterséges partok közé s z o r í t o t t v i z e n nem ^lyan szép a hullámok játéka,mint

(11)

a t e r m é s z e t e s , szabadfolyásu fo ly ó n .U d v a r i irodalom a l a ­ kult k i , m e l y t ő l maga Augustus i s a f e n n á l l ó á l l a p o t és a dyii&stiája m eg erő sít ésé t v á r t a . Ferrero Í r j a az előbb e m l í t e t t könyvében."Szerették,bámulták a c sás zá rt az

Í ró k i s a k ik e t p r o t e g á l t , k i k k e l k ö r ü l v é t e t t e /nagát."'7 Az egyeduralom főként a történelem Í r á s n á l é r e z t e t t e h a t á s á t . Ribáry Ferenc Í r j a az "Ókor történelme"cimü müvében:" Minél vészthozóbb az ig az ság kimondása, annál tartózkod bbak v o l t a k i t é l e t ö k kimondásában a t ö r t é n e t i r ó k , é s mivel a k ü l f ö l d történelmének megírása kevesebb b a j j a l j á r t e z z e l vagy a t á v o l i m ú lt ta l kezd'eC f o g l a l ­ k o z n i." E z az Augustus kora irodalmának külső vá z a ,ü v e g ­ás.

burája és csak ezeh k e r e s z t ü l pillant hatunk be az arany kor Í ró in a k l e i k é b e .

Augustus korának irodalma nagyrészt a görög minták utánzása,elsősorban udvari k ö l t é s z e t . Catullus szabadság,szer lem k ö l t ő j e v o l t ; d e a romai már nem ma­

radha tott sem t i s z t a sz e re lm e s , sem t i s z t a k ö z t á rs a s á g i undorodva k e l t f ö l Lesbia a s z t a l a .mellől és kibékülve ü l t l e a Gaesaréhoz. Tib ul lu s azokért az ős id ők ért ra­

j o n g o t t amikor az emoerek még"fakupából i t t a k és nem v i s e l t e k háborút" . Pro pert ius gondol r á , ho y megzengje Augustus g y ő z e l m e i t , de nem zengi Cleopátrát k i pedig

f e n y e g e t t e Roma szabadságát. Inkább Gyinthiának hod>l Ovidius a Metamorphoses-ében a c s i l l a g o k közö tt l á t j a

C a e sa rt , kinek mindennél nagyobb érdeme,hogy Augustus a t y j a , s a szabadságnak és a ha zaszeretetén ek ut o ls ó

- V -

(12)

h a ng ja i i s elnémultak az al á z a to s s á g és f e j e d e l m i kegy' hajhászásában. V e r g i l i u s e gy ik l e g k i v á l ó b b rc/mai k ö l t ő udvari poéta sohasem akart lenni s voltaképen nem i s l e t t . N a g y eposzát mégis a Jú lia nemzetségével hozta kapcsolatba:"Augustus az a megváltó ak i vissz aho zza z aranykort és Roma a l á h a j l í t j a a v i l á g o t -Horatius Cato után s ó h a jt ,d e hamu a l á takarta azt a k ö z t á rs a s á g i s z i k ­

rá t, m e ly athéni tanuló korában b e t ö l t ö t t e l e l k é t és h e v i ­ t e t t e s z i v é t , s Augustus szócső je l e t t . P e r r e r o Í r j a : "Mégis Horatius vérmérsé klet e .ha jlandósága, ambitió j*rFnemnv o l t sem nemzeti k ö l t ő amilyennek Augustus s z e r e t t e volna,sem udvari k ö l t ő amilyennek f é l r e é r t e i nevezték "A romai nye lv fenségesen csendült meg Horatius és V e r g i l i u s a j ­ kán s ez a n y e lv Augustus d ic s ő s é g é t h i r d e t t e . "Alxandros Pindaros után eped ett Aufustuanak Pindaroson k i v ü l Home­

rő sa i s v o l t " Í r j a Augus t u s r ó l Márky Sándor.

Ebben a korban indul meg a t ö r t é n e t í r á s , mely a fü g e t l e n s é g é t és önáll ósá át, sohasem v e s z t h e t t e e l any- n y i r a mint a kö ltő k müvei.Titus L i v i u s k i j e l e n t i , h o g y a z é r t merült a múlt tanulmányozásába, mert e l akarta f e ­ l e d n i a j e l e n i d ő k e t , mely eke t annyira m eg vis elt és f ö l ­ f o r g a t o t t a r é g i erkölcsök s z é t s u l l é s e hogy nem tudja többé e l t ű r n i sem a b a j a i t melyektől szenved sem az o r ­ voslásukra szükséges gyó y s ereket "ílec v i t i a nostra

, . it,

nec remedia p á t i possumus. "Szeob szemfödél nerc borul­

h a t o t t a romai k i r á l y s á g és köztársaság m ú l t j á r a , mint T . L i v i u s romai t ö r t é n e t e . B á r mint t ö r t é n e t i r ó nagyón sok kív á n n i v a l ó t hagy maga után: nincsennek benne h a t á r o z o t t

(13)

~ f - v ~

p o l i t i k a i szempontok,s a f o r rá so k a t sem tanulmányozta elog gé mégis Roma e l s ő t ö r t é n e t i r ó j a . S a l l u s t i u s C r i s - pus t ö r t é n e t i tanulmányokat i r t F o r d í t ó j a Kazinczy Fe­

renc s z e r i n t Apfío/ló ja v o l t a romai t ö r t é n e t i r á s n a k , melynek Herkulese Tacitus l e t t . Cornelius Repos össze­

h a s o n lít ó é l e t r a j z o k a t i r t romai és idegen v e z é r e k r ő l /De ducibus cimü munkája Hamilcarról és Hannibálról

s z ó l / , j az e l s ő aki idegen népek t ö r t é n e t é v e l is f o g ­ l a l k o z i k . Julius Caesar az emlékiratok sorát n y i t j a meg, megirvá sqját g a l l i á i hadjáratainak t ö r t é n e t é t .

Még egy nagy egyénisé re k e l l kitérnem Ciceróra, a k i t a köztársaság ut o ls ó éveiben 43.-ban ö l t e k meg, kinek l e v e l e i , b e s z é d e i és egyéb müvei fontos f o r r á s a a két triumvirátus korának Az ő hat sával sokszor t a l á l ­ kozunk az aranykorszakban s mint majd l á t n i f o g ju k az e z i i s t k o r i irodal mi é le t b e n i a . T o l d y Ferenc s z e r i n t :

Akkor v o l t bátor a szabadságot s z e r e t n i , midcro azt sze­

r e t n i veszedelem v o l t , nekünk több mint csupán a v i l á g ­ történelem nagy embere,a v i l á g nagy Író j a , mert benne ö s z t ö n s z e r ü le g nagy szivrokon^a hazai hűség példáját bá­

mul j u k , s z e r é t j ü l . "Rostrumra k e r ü l t l e v á g o t t f e j e , köny­

v e i o lv a s á s á t e l t i l t o t t á k . P l u t a r c h o s Í r j a r ó l a "Augus- tus mondta k i róla ,h o y nagy ékesszoló és jó ház f i v o l t " . Ezt a kis k i t é r é s t megkövetelte az a f e l f o ása az irodalom ko rszakainak, melyeket f é l é 1 lithatunk. Tudni-

az irodalom é le t é b e n nem l e h e t merev határvona­

lak kal korszakokat e l k ü l ö n í t e n i és élesen e l h a t á r o l n i -

1

(14)

mert például az Augustus k o r a b e l i irodalom sok olyan motivumot f o g l a l magában melyeket előbb i s t a p a s z t a l ­ hattunk s amelyeket főkép az ezüstkorban találhatunk majd meg.Az irodalom s z á l a i össze vannak nőve.

Az előbb f e l s o r o l t irdkon k i v ü l v o l t a k még so­

kan " k i c s i n y e k és n é v t e l e n e k " k i k e t az irodalom v i r á g ­ zásának koréban ép a nagy hullám temetett e l de ak ik et mint Ribbeck Ottó Í r j a a l i g leh et s a j n á l n i .

Augustus korában minden az 5 d i c s ő s é g é t h i r d e t t e ; a kövek,az épllelek,márványos lopok,drága műtárgyak,a

Pantheon, mely mer'sz szökéssel k e l t az é g r e ,Kazinczy s z e r i n t "méltó laka a liinden Isteneknek".A műveltség napját d e l e i é r e v i . t e de rövidesen kezdte e l " e v e t n i hosszú árnyékát az alkonyat.

Augustus fá ra d t kezé ből k i e s e t t a gyeplő és a sárba h u l l o t t . A hatalmas f e j l ő d é s , l ü k t e t é s megá I t . A z

/

erkölcsök b or zas ztó melyre s ü l l y e d t e’ ,3 amint majd l á t - ni f o g ju k a bűn s a f e r t ő örvényében elsősorban i s a császárok fürödtek.

A béke révén hatalmas arányban növekedett sokak anyagi j ó l é t e azonban a kö- .yen s z e r z e t t vagyont fényű­

ző , duslakodó életmódra tékozolták, s mint Ribáry Í r j a vagyonokat -Z/5~ áldoznak eg/-egy d i v a t o s s z e s z é l y megváló-

s i t á s á r a . A z erk ö lc s p ir u lv a menekült az e r k ö l c s t e l e n - s g e lő l, m e ly b en c s ó k o l o z v a , ö l e l k e z v e f e t r e n g e t t Róma.

Ks ami a legszomorubb "a c a p i t e f o e t e t p i s c i s " minden f é l e e rk ö lc ste le n ség ben a c s á s z á r i udvar v e z e t e t t .

(15)

Márky Sándor történelmében érdekes cimet ad ezen kor irodalmának:"A klassicismus e s t h a j n a l a " . É s bár a kiássicismus Augustus h a l á l á t ó l Trajánus h a l á l á i g még j e l e s müveket a l k o t o t t az aranykor után e z t az i d ő t a h i z e l g ő k i s csak ezüstnek ne vezik .A művésze ben és az iiodalomban met- szaporodott az utánzók száma,hol a mase i r ó Phaedrus s z e r i n t a mesterek a z z a l akarják emelni müveik becsét,hogy márványból P r a x i t e l e s , e z ü s tb ő l Myro remekeit ú jra és új ra e l k é s z í t i k . J e l l e m z ő e n i r a kor á l ­ talános hangulatá ról Ribbeck Ottó amikor a z t mondja:"Az alanykor t e h e t s é g e i mind e l k ö l t ö z t e k annéikül,hogy i z ­ mosabb utódok l é p t e k volna a nyomdokukba. A h i r t e l e n e s e t t ő s z i dér s i e t t e t i a Múzsák berkének máris me~eredt l e v é l h u l l á s á t .

Tioerius,G-ermanicus, N ero , T i t u s , Pira^ianus, Hadri­

anus maguk i s í r t a k l a t i n v e rs e k e t sőt Nero fogadkoz ott i s , h o g y az ő kora e l h o m á l y o s í t j a Augustus korát az i r o ­ dalomtörténetben,mégis a császárok és házuk t a g j a i csak műkedvelők v o l t a k akik épen e z é r t gúnyt r g y a i i s l e t t e k az irodalomnak. Seneca az Apok ol oky nth osi s,—bán elmond­

ja, hogy az imént meghalt Claudianus császár i s t e n he­

l y e i t hogyan l e t t t ö k f i l k ó , d e e z z e l természetesen csak Nerónak akart h í z e l e g n i

Az e g y é n i , k ö l t ő i szabadság t e l j e s e n e l v e s z e t t : a p o l g á r i szabadság emlegetése és a monarchia b í r á l a t a főb enj ár ó bűn Ez a kancsukás rendszer erősen é r e z t e t t e hatását az írod .lom életében,melynek képe a következő

(16)

~ < 3 ~

f i b e r i u s t ó l - C l a u d i u s i g .

Tib er iu s nem n y ú j t o t t művészi a l k o t á s r a v a l ó ösz­

tö n zé s t , s ebben a korban az e g y e t l e n i g a z i népszerű k ö l ­ tő Phaedrus k i a mes éivel a sorokközt v a l ó o l v a s á s r a t a ­ n í t o t t a a népet Nero nagyobb p á r t o l á s t n y ú j t o t t a művé­

szeteknek és az irodalomnak,de a hiúságában s é r t e t t k ö l ­ tő császár minden nála tehetségesebb k ö l t ő t g y ű l ö l t ,meg­

ve tő ,t és megölt.A nemesebb k ö ltő k a müpártolókhoz f o r - suitak és magasabb körök ta psai ra á h i t o z t a k és a legmél­

tatlanabb uralkodót i s istenként d i c s ő í t e t t é k , k i n e k mint liiobeck i r j a kegyes oltalma b o l d o g í t j a az egész v i l á g o t és d al ra l e l k e s í t i a lantort f °

Érmek a kornak l e g k iv á ló b b k ö l t ő j e Seneca.Ő v o l t azt e l s ő aki magasobb sze iemi á llá s p o n t r a he lyezkedet

^s ebbe a romlott v i l á g b á P f r S c S ^ s i i ^ g v i l á g r e n d e t terem­

t e t t . Sokoldalu ember aki ir od al m i műveltségévéL, komoly stoikua b ö l c s e l e t é v e l á l l a Nero k o r a b e l i ír ó k élén-A l e v e l e t i s o t e t t e irodalm i m ű f a j j á , i r t sza t i r á k a t , epi g- rammákat és drámákat de igazán naggyá t i s z t u l t v i l á g - n z e t e t e s z i Nero mogbénitotta az iro dal m i é l e t f e j l ő ­ dését,mert hadat üzent minden tehetségnek és ak i a s z i n ­ te f e g y v e r e s e r ő v e l k i e r ő s z a k o l t t e h e ts e g ét a z z a l h á l á l ­ ta meg,hogy minden koszorút magának kivánt Véres k ö l t ő , mint ahogy K o s z t o lá n y i j e l l e m z i ^ a k i imádta magát, aki nem az irodalom hanem csak a maga v e r s e i szerelmese.

Irodalmi s i k e r e i r e v a ló félték en ysé géb en b e t i l t o t t a Lu- C n U j v e r s e in e k f e l o l v a s á s á t ^ s mert ere s v e rs e n y tá r s a t

(17)

- -

l á t o t t benne huszonhét é es korában e g c l e t t e Luoanus a v i l á g b i r o d a l m a t a szabadság n y i l t veszedelmének t a r ­ t o t t a , a s zo lg a sá g ^jármát pedig szégyennek.

A n e r o i kor h ó b o r t j a i és g a z s á g a i ^ s z a t í r a os­

t o r á t h ív tá k é l e t r e de a zsarnokoktól v a l ó f é l e l e m a l i g engedte szóhoz j u t n i a szabad vélem én yt. Persius i’laccus ez a stoikus l e l k ü l e t ű s z a t í r a k ö l t ő szabadon akarja n y i l v á n í t a n i véleményét s a kor h e l y t e l e n s é g e i t és f e r ­ ő s s é g e i t k ím é l e t l e n keserűséggé o s t o r o z z a és küzd az e r k ö l c s i rot hatás to vá bb terjedése e l l e n .

Érdekes a l a k j a a n é r ő i kornak Petronius a finom í z l é s b i r á j a / a r b i t e r e le ga n ti a e / a k in e k ” Trimalchio lako­

ma ja -Regénye alapjá n je ll e m e z h e t t é k az ú j k o r i regény­

í r ó k o l y megdöbbentő é lé n k ség gel Néró udvarának undok- s - g a i t ,,/Sie nkiewitz:Quo Vad i s , Koszto lány i : A v é re s k ö l ­ t ő . /

Plaviusok kora

A r l a v i u s o k t r o n r a l é p t e sem v o l t valami különös hatással a romai k ö té s z e t oenső é l e t é r e - "s ő t udva-i b- bá és a nagyok k e g y é t ő l függőbbé l e t t " az irodalom,épen e Z ' Tt " erJ Í V naradt e l a buzdit is a császárok r é s z é r ő l

bbec/r Í r j a , h o g y Vespasianus é v d ija k a ^ r e n d e l t a l a t i n

" " g T° g rn e t o r 0 knalc és megjutalmazta a j e l e s e b b k ö l ­ tő ket és művészeket-Titus aki maga i s v e r s e l t kedv e ze tt a költészetnek.Domitianus aki á l l í t ó l a g szi n t én Í r o g a ­ t o t t f i a t a l korában a tehetséges ir ó k ös zt önz ésé re n y i l ­ vános versenyeket a l a p í t o t t , d e é r t h e tő ,h o g y a le g t ö b b ­ sz ör a f ö l d i J u p ite r l e t t az ünneplés állandó tárgya.

(18)

~ o -

A k ö l t ő k szegények v o lt a k ,m in t ahogy az á lt a lá ban szok ott le n n i és e z é r t kere sté k a gazdagok,főképp az u- ralkodd k e g y e i t . í g y a gondolat szabadság a és az i g a z i ózó kimondása b i l i n c s b e v o l t verse és a kényur ébren v i — r a s z t o t t minden gondolat f ö l ö t t . E z e n f e l ü l egy másik kö­

rülmény i s b e f o l y á s o l t a az irodalom h a n y a t lá s á t ;a szónok­

l a t mérhetetlen nagy e l b u íj á n z ás a/ melynek i j e s z t ő pédáit főkep Seneca drámái és részben V al eriu s F l a c c u s , S i l i u s I t a l c u s és S t a t i u s e p i k a i k ö lte m é n y ei.V a le r iu s Flaccust a b iro dal mi eszme l e l k e s í t i . Argonautikája ajánlásában hódolatát f e j e z i k i a Plav iu s ház i r á n t ,

3 i l i u s I t a l i c u s Pu n i o á - j a irod al m i ambitiójának köszönhető,melyen már e r ' s e n é r z i k a szónoklat hatása, hasonlóképen Papinius Statius S y l v a e - j é n i s , aki r é s z t - v e t t a divatosabb k ö l t ő i versenyeken és Rómában n y i l v á ­ nosan f e l o l v a s t a k ö l t e m é n y e i t . Ri b e c k O t o s z e r i n t a domitianusi kor le gv o n zó bb ,legt eh ets ég eseb b k ö l t ő j e a k i ­ nek múzsája a mindennapi divatnak hódolt és épen e z é r t az akkori társadalmi é l e t r e vonatkozólag értéke s munka,

E korszak k é t s é g t e l e n ü l l e g k iv á ló b b k ö l t ő j e Mar- t i a l i s az epigrammának mint v i l á g i r o d a l m i műfajnak a tulajdonképeni megal apí tója és a legkitűnőbb művelője, özek az apró vers ek mozaikszerüen a l k o t j á k meg az akkori nagyon müveit,de nagyon e r k ö l c s t e l e n korszak k é p é t . Rib- beck s z e r i n t ” Fölülmulhatatlan remekei a kicsinyben val ó nagy művészetnek;valóságos gemmái a k ö l t é s z e t n e k "

Egy érdekes j e l e n s é g é l találkozunk e korban,mely nagyoan é r e z t e t t e hatását az irod a lm i müveken i s . A kor

(19)

- S6~

szelleme s z e r i n t mindenki o l v a s n i , k u t a t n i , g y ű j t e n i akart: Ami hi á n y zo tt a v a l ó s á g b ó l és e r ő b ő l , a z t a mű­

v é s z e t á l t a l akarták p ó t o l n i " ' ^ i r j a Ribáry Ferenc.Az irodalom f e l o l v a s ó termekoen, é l ő s z ó b e l i előadásban tom­

b o l t a k i magát; azonkívül az a körülmény, hogy mindenki h a l a d n i , tanulni akart tantermekbe hozta össze az in - t e l l i g e n t i a o s z t á l y á t , igy nagy j e l e n t ő s é g r e t e t t s z e r t a s zó n ok iá s,mely erősen é r e z t e t t e hatását az irodalom termékein i s . A szónoklat Ribáry s z e r i n t a császárkor-

oan a l é l e k ymnastikája v o l t és az egész műveltség

szónoki kinyomatót n y e rt .A v a l ó d i k ö l t é s z e t tehát é l t int az ^ l é t b ő l és az irodalomból és e h e l y e t t a grammatikusok es kommentátorok, mint például Aulus Gelius a r é s i r e ­ mekírók és k ö lt ő k magyarázásával f o g l a l k o z t a k , h o g y az eze kbő l nyert n y e lv k in c se t megmentsék a bukás tói.Ugyan­

ez az alaphangja a következő évek k ö l t é s z e t é n e k i s . Erajánus kora

A jó császárok korának szokták nevezni Nerva, l’r a já n u s , Hadrianus, Antonius Pius és Marcus Aurelius u r a l k o d á s á t . Tra^anus k i v i v t a az "Optimus pri nceps" ne­

v e t és e z t meg i s érdemelte/A nép ismét s z e r e t n i kezd­

t e az önkény uralma t /'Ismét f e l l é l e g z e t t a müveitek és gondolkodók sokáig lenyűgözött s z e l l e m e . Fölszabadullak a b ö l c s e l ő k i s az a l ó l a nyomás a l ó l , m e l y a l a t t á az e l ó o b i uralkodók a l a t t á l l ó t t a k . N a g y v o l t az irod al m i érdeklődés és az Írá sra v a ló hajland ósá g/ezér t Trajanus gondoskodott az irod alm i termékek s z é l e s körben való

(20)

-/ / -

gyors e l t e r j e d é s é r ő l . A z eszközök és módok ezek v o l t a k : n yilvános s z a v a la t o k a k é z i r a t o k szapora s o k s z o r o s i t á -

sa és az élénk könyvárusi forga lom .0 lyan vaskos e g y é n i - ségek lé p te k f ö l mint T a c i t u s , Juvenalis és az i f j a b b i k P l i n i u s . Tacitus a l e g k iv á ló b b romai t ö r t é n e t i r ó , aki

" j e l l e m és érzésben,műveltség és életné zat ekb en a r é g i korhoz, a köztársaság e l h a l t nemzetségeihez t a r t o z o t t és mint egy szétrombolt épület ut o ls^ erős os zlo pa nyú­

l i k be a más é r z ü l e t ű c s á s z á r i korba. "Akinek k o r r a j z a i , j e l l e m z é s e i és s t í l u s a olyan kitűnőek,hogya t ö r t é n e t - Író k mintaképe l e t t . S z e r e t t e a szabadságot, g y ű l ö l t e az önkényt,de megnyugodott abban az alkotmányos monarchiá­

ban,melyet Uerva és Trajanus uralkodása Í g é r t . R i b á r y s z e r i n t jobban f e l r zta nemzete l e l k i i s m e r é t é t mint akár­

melyik k ö l t ő .

A s z a t i r i r ó Juvenalis épugy mint Tacitus s z e r e t ­ te a szabadságot és k í m é l e t l e n ü l o s t o r o z t a Domitianust.

Talán forradalomra i n g e r e l t e volna a népet,ha k ia d j a s z a t í r á i t de épugy mint Tacitus csak Domitianus halála után adta k i müveit. Ribbeck i g y j e l l e m z i : " H a s z a t í r á i t Persius-éL u án olvassuk úgy ér ezzük magunkat,mintha szűk k o l o s t o r i f ü l k é b ő l , h i r t e l e n valami nagy város hem­

zsegő utcájába kerülünk.Csak úgy yüzsögnek bennük az egyes alakok és embercsoportok s mind e ta rtk a e l e v e n - ségü s ü r g é s t - f o r g á s t a legragyogóbb napfény v i l á g í t j a meg,úgy hogy s z i n t e káprázik a szemünk és a l i g győzzük hamarjában a sok egymásra tolakodó képet mind f e l f o g n i "

(21)

- y f _

Ez a vélemény bár túl zó e. y k i s s é ,Óvatosabban hasz­

nálva mégis t a l á l ó j e l l e m z é s A k ö r ü l e t t e z a j l ó é l e t s z e m l é l e t é b ő l fakadó felháborodás s u g a l l j a v e r s e i t és épen ez k ö l c s ö n z i s z a t i r á i n a k azt a hatalmas* e r ő t Ért­

h e t e t l e n ,h o g y P l i n i u s aki annyira benne é l t a kor i r o ­ dalmi é le té be^és ak i sokszor j e l e n t é k t e l e n vers#ara ó- kat i s erősen f ö l d i o s é r t Juvenalist nem i s e m l ' t i .

Egy érdekes j e l e n s é g e t k e l l még megemlíteni g u i n t i li á n üst, a r h e t o r i k a e l s ő ál la m i ta n ító j á t , akinek h a l l g a t ó j a v o l t Tacitus 's P lin iu s i s A szónoklat t ö r ­ vénykönyvét görög és romai szonokok m e g f i g y e l é s e ala p­

ján ir ta, azo nb an nem n e v e l h e t e t t p o l i t i k a i szónokokat, mert a szabadság hiányát semmiféle e l m é l e t t ő l sem pó­

t o l h a t t a , Í r j a r ó l a Márky sdndor?Tanitványa P l i n i u s a minden i r á n t érdeklődő "finom v i l á g f i " ! nagy irodalom-

uarat e y uj iro dal m i műfaj megteremtője l e t t épen az ő t a n í t á s a i hatása a l a t t .

ha úgy általánosságban k e l l e n e j e l l e m e z n i e kor irodalmát a z t mondhatnánk; a k ö l t é s z e t a szónoki elem dús alkalmazásával p ró b á lja e l t a k a r n i az eszme és f o r ­ ma sze génységét.A műveltebbek köreiben általában igen nagy v o l t az irod alm i érdeklődés.Sokan v o l t a k kik egyen i ő j á r t a s s á g g a l b e s z é l t e k l a t i n u l és g ö r ö g ü l , P l i n i u s e gy ik le v e l é b e n o l v a s s u k ,hogy A r riu s A n t o n i u s t ó l ,An­

tonius Pius császár n a g y a t y j á t ó l . g ö r ö g epigrammák- es iambusokat o l v a s o t t , m e l y e k e t Kallimachos és Herodas v e r s e i mellé he ly ez értékük dolgában.E kor irodalma

(22)

- A? -

k e',3 égte l e n ü l lemarad az Augus tus kor irodalma mögött f t a lá n az arany és ezüst értékkülönbségének arányában, do valamioen mégis magasabbra emelkedett az ezüstkor:

Tacitus és P l i n i u s prózájában Tacitus tömör, szűkszavú s t i l u s a , p é l d á j a annak,hogy milyen k i f e j e z ő erő la k i k a l a t i n n yelv jen,s P l i n i u s l á g y , könnyed, szavakat h a l­

mozó s t i l u s a pedig a l a t i n nyelv k ö l t ő i z e n e i s é g é t a próza dallamos muzsikáját t á r j a elénk.

Ez az első század irodalmi életének vázla os tör­

téne te,melynek csirái visszanyúlnak a Erisz us előtti 5o.~6o.év irodalmi történetébe,kidomborítva azokkal a oefolyásoló körülményekkel,melyek előmozdították az irodalom életének teljes kibontakozását,virágbaborulá- sál.Ebbe a korba kell beáili ani Pliniust a levélírót, a szőnoko t, a költőt és az em ért.

A nehezen megindult iro dal m i é l e t után a katona es agrár nemzet annyira behódolt a művészeteknek és irodalomnak, hogy a végén túlzásokba ment.Általános d i ­ v a t t á le t az irodalom,melynek nagyon sokan hódoltak Mindennaposak a f e l o l v a s á s o k s a szónoklás még évkor­

ban sem é l t e k i Hágát annyira mint a csá zárkoro.-.n.Az előadótermekből ne^ v o l t k iz á r v a az iro dal m i termékek e y 0 ly nemesem , amely e g y á l t a l á n csak valamelyes számú közönség érdeklődésére s z á m í t h a t o t t . Törvényszéki,véd ő és v á d ló b e s z é d e k , t ö r t é n e lm i munkák épugy mint eposzok és an kö lte mé n ye k,lyr ai ve sek s z ó v a l minden műfaj e l ő ­ adásra k e r ü l t i t t .

(23)

~ 4o -

Romában e l e i te m ellé kcélo k kedvéért o l v a s t a k . A z e l ­ ső művészi olva só Cicero aki a Pro Arohia Poeta-ban k i j e l e n t i , hogy a k ö l t é s z e t f e l é o r e a z t i a t e t t v á g y a t , hogy erő t ad a szónoklatnak, m e l l y e l v i s z o n t b ár át ai n k- nak lehetünk s e g í t s é g é r e : még tovább ment. és a zt kezd­

te h i r d e t n i ami a művészet i g a z i értelme, magasz to s l é n y é g é ,hogy a művészetekben megpihen a l é l e k , s v a l a ­ mi különös e r ő t nyújt,mely f e j l e s z t i a f i a t a l s á g o t gyö ny ör köd te ti az ö r e g s é g e t , szerencsétlenségünkben vigaszunkra és gyönyörünkre// s z o l g á l . Cicero j e l e n t i k i, h o g y a művészet szent és o l y gyönyörűség,amely nem szó ig a / ja senkinek melyet nem l e h e t f ö l v á l t a n i semmi­

r e , mely ép e z é r t a legnagyobb a l e g t is z t á b b ^ E z ek a gondolatok nem Ci erő önnálió g on d o la ta i,m er t ezek v a l ó r a v á l t v a é l t e k Athén-ben:ez csak a görög szellem v i s s z a tükrözése Aztán Horatius h i r d e t i a művészet nagy lo u jo g o s u lt sá g á t és azt mond ja,hogy Ilomerosból t ö . b e t tanult, mint minden más f i l o z ó f u s b ó l : t ő l e tanulta me ­ rni a oz ép , mi a rut,mi a hasznos és mi a haszontalan.

Cicero e y h a s o n l a t t a l e z t i g y ^ f e j e z i ki,amint az em­

ber a nap n s é t á l a sétíí'ficedveért és önkéntelen 1 b e l e ­ barnul, úgy amint é l v e z e t t e l olvassa az ember a görög könyvet írása bizonyos görög s z i n t kap

Lassanként egy érdekes e l v v á l t uralkodóvá melyet érdekesen f e j t k i Seneca: t . i .h o gy az á t v e t t / eszméket,gondolatokat,ác k e l l a l a k í t a n i . - - . . "mint a te^ v . r r é a l a k i t j a , v á l t o z t a t ja az é t e l ,ugy k e l l át

(24)

—<5<

alakítani lelkűnknek mindazt amit fölvett magába,elrejt- ve a z t ami S g l t e t t é á: csak a z t mutatva k i amit terem-

t e t t . "

Á lt a lá n o s j e l s z ó tanulmányozni a görögöket a

° a a uzerencs&s korban e l h a n gz o tt útmutatás erősen é- r o z t e t t e hatását az irodalmi é l e t b e n r é s ahogy az i r o ­ dalom művelőinek a j á n l o t t á k a görögöket épugy a szónokek

nak .13 Ehhez h o z z á j á r u l t még a szónoklat nagy v i r á g ­ i g u.'.y, hogy ^ u i n t il ia n u s^ p é ld á u l, mindent csak a szónoklat kedvéért t e . z Első k e l l é k az o l v a s á s i é r t nö-

^ üZÍk a ° zári0jíi tohe t s e g : a z ékes szól ás pedig sohasem 1 öt o i z t o s , ha csak az ir á s meg nem e r ő s i t i és ha csak nem nyújt neki támaszt az o l v a s á s . A k ö l t ő k e t s z e r i n t e nem k e l l mindenben követni,m ert a k ö l t é s z e t a f a n t á z i a szülemenye de ügyesen alkalmazva ez ad e r 't a s zó n ok la t­

nak.Cicero pódául azt mond j a : a l e l k e k f ö l f r i s s ü l n e k a o rumon a k ő i t ő l alkot áso k b e h í z e l g ő s z é p s é g é t ő l A t ö r - u..nc lme^ i0 a j a n i j a a szónokoknak, mert az.mintgey p é l - .dc*kf,r; erősen ta n ít - C u in ti li a n u s n a k Cicero az eszménye;

" l i l e se p r o f e c i s s e s c i at , c u i Cicero vuldo p r o c e b i t i .jUi.itil i u n u s az creg iskolamest er, egész c i c e r o - n i a n i ^ i k u a rennaissancet t e r e m t e t i / Tanítványai közül

'acitus Eialogus-ában csak C ic e r ó é r t l e l k e s e d i k , P l i n i u s

^ másik tanítványa l e v e l e i b e n szi n t én hang ozta tja Cice- rn nüf 3ágát’s G szónoklatban pedig Quintilianus elvei alapban áll.Nézzük ennek a kornak egyik le g j e l l e m z ő b b a d^ á t Pliniust,kinek munkájában legjobban tükrözikvisz-

d a kor altalános és irodalmi hangulata.

(25)

- -4T

^ A R II E T 0 R I K A .

P l i n i u s l e v e l e i t a korviszonyokból l e h e t csak i g a ­ zán megérteni.A r h e t o r i k a mindent e l á r a s z t ó . t , ta lá n é- pen olyan arányban amennyire idegen v o l t e l ő s z ö r a ró­

mai l é l e k n e k . K r i s z t u s e l ő t t 93.-ban /Fannius Strabo és M.Valerius Messala consulsága a l a t t / a senatus egy o l y értelmű r e n d e l e t e t b o c s á j t o t t ki,m ely a p h l i o sophusokat és a rhetorokat k i t i l t j a Romából. Suetonius "De R h e t o r i - bus" cimü értekezésében olva sh atj uk e z t a r e n d e l e t e t :

"C.Fannió Strabone M.Valerio Messala cons M Pomponius P r a e t o r senatum c o n su lu it . oud verba f a c t a sunt de phiLosphis e t r h e t o r i b u s , ie ea re i t a censuerunt, ut M Pomponius peator animadverteret curaretqu e,u t s i e i e rep. f ideque sua v i d e r e t u r . ú t i Romáé ne e s se n t ^ M a jd később pár év múlva CN.Domitius Aenobarbus, L . L i c i n i u s Crassus egy uj in t éz ked ést adtak ki,amelyben e l i t é l i k a z t , hogy a f i a t a l o k egyesek t a n í t á s á t h a l g a t j á k és mint iskol ába úgy járnak ho zzá ju k,mert "ami őseink meg álla­

p ító tták, hogy gyermekeink milyen iskolába járjanak/in quos ludos/9s mit tanuljanak i r j a dic ero "De Óra t o r é " * * cimü munkájában.

A r e n d e l e t e t Suetonius a következő szavakban ő r z i

;!'tí • Kenuntiatum e s t n o b is ,e s s e homines qui nóvum genus d i s c i p l i n a e i n a t i t u e r u n t , a d quos iuventus in ludum con- v e n i a t j e o s s i b i nőmén imposuisse Latinos r h e t o r a s j i b i homines adóle scentul o s d i e s t o t o s de sid e re.M a io re s nőst-

(26)

t n quae U b e r o s suos d i s c e r e et quos in ludos i « &

v e l l e n t li ft lt u e r u n t Haeo nova,quae p r a e t e r cons/uetudl- nem ac morém maiorum f i u n t , n e , u e piacent neque r e c t a videntur.Quapropter e t i l s qui eos ludos habent e t U s qui eo v e m r e con sue run t.vldetu r raciundum ut ostende- remus nostram sententiam,nobis non p in c é ré .

. , , ° l0er0 e z t a r e n d e i e t e t Crassussal i g a z o l t a t j a ; a t i n rhetorok nem h e l y e z i k t a n í t á s a i k a t e l é gé tu- r r b81ÓS* l e t i éS r h e t ° rlkus alap ra : t a n i t á -

, , ' ° 3 hUI!lán.U3 mlnt 8 görögöké és issupdn s z ó b e l i k é P9 S Ít- r A í 9lŐbi' 1 r e n d e l e t b ő l v i l á g o s a n 1

“ un . Ogy a romai féltette s z e l l e m é t és féltékeny ősi hagyományaira.

, . AZ eg4sz t a n i t á a i rendszert nem l e h e t e t t erre a ludus-ra ráhúzni,mely v a l ml o v o d a f é l e l e h e t e t t és v a l ó - "

színű eg csak az Í r á s , o l v a s á s és számolás elemei megts- k i v u l ‘ r “ ‘ e 3 f 6 s u l y t Az e l ő k « H gyermekekhez ezen- nek l 7 S P! Bdag0‘'U3 r a b s z o l Rát fogadtak h á z i t a n i t ó u l , k i - h , “ y z e t e n e l f 0 « va aara l e h e t e t t nagy t e k i n t é l y e , B i - holy f o l c s e p e r e d e t t egy h í r e s szánok va y nagy ügyvéd mellé adták a k i t ő l t a n u l h a t o t t , % t P l i n i u s - b ő l t S W . e u r o ^ i G° r0S0rS iá8 * * kel6t e l f0Rlals5sa után á z s i a i és Rom P , f r °R laltol. mesterek, tudósok,művészek l e p t é k e l

hód 1 tg h° zták “ agukkal a r é g i kultúrájuk termékeit - tó , ” ep0t a “ R h é d it o t t kívá nta t a n í t a n i - 3 a hódi- tó nép meg hajlott a meghódított e l í t t . E z e n kultúra be-

n l e s é v e l rohamosan haladt e l ő r e a r h e t o r i k a .

(27)

- */ -

A görög szónoklaté helyes következtetosek,logika mellett a szépnek elsődleges érvényesülést biztosított, [hatvány Lajos irja "Plinius a levéliró"cimt^ mu ká jába ;.

"Leontinibeli „Gorgias volt az első aki az atheneiekét jsajátságosán ellentétes szerkezetiig egymásnak szotagszám-

ra megfelelő,egyforma végződésű imitt-amott rythmikus mondatokból álló szónoklatával elbűvölte."

Plátó Gorgias tanítványának bizonyult,bár dialógu­

sait legnagyobbrészt Gorgias tanítványai s<p>phisták oe- i szédmódja ellen irányit ja,úgyszintén Aristoteles is.Plató

és Aristoteles helyett azonban a kisázsiai rhetorok tunai diadalmaskodtak.Ennek a szónoklatnak lényege a szónoklat mindennapos részének gépies felosztása.Termesze .es azon­

ban,hogy tartalmi alap nélkül az eszmék és szavak szép egyensúlya megbillen.Régebbi gondolatokat igyekezne* apró hatáseszközökkel újra teremteni.A szónoklatban pedig a hiányzó érzás^ures elmésségekkel,kicirkalmazott hasonla­

tokkal igyekeztek pótolni.Petronius a"9iat£ráron II -ben ezt irja: "Ez a széllel bélelt; éktelen fecsegés Athénbe

csak nemrég került Ázsiából és az ifjak nagyratörő lelkét megmérgezte dögvészes leheletével:az ékesszólas ezidu ^ta megromlott és elnémult "

Majd a második század közepe felé a temnosi Herma- goras rendkívül elterjedt rhetorikát irt: a régi attikua-.

ok és az újabb phliosophusok illetve spphisták módját pro-

! bálta egyesiteni.Suetonius "De Grammaticis"cimü értekezé­

sében irja:Mallosi Krates stoikus philosophus és gramma-

(28)

.ts

txkus ak i az uj tanok hive vo l t , Pergamonból Romába ment követségbe s a Pala tínus vidékén lábát t ö r t e ; gyógyulása i d e j é t arra használta f ö l , h o g y nyilv áno s ta n ít á s o k a t adott s mint Suetonius i r j a : " n o s t r i s exemplo f ű i t ad imitandum.n

l 4 o . - t ő i l o8. - i g a h i r e s rhodosi Panaetios t a ­ n í t o t t a varosban,majd Cicero meste re i k ö z ö t t nagyon sok görög nevét is me rjük ,kik közt Ap/ollonius Mólón a l e g h i r e - s e b b , aki Rhodos s z i g e t é n t a n i t o t f ' m e l y az á z s i a i és

a t t i k a i irányoka- egyengető i s k o l a székhelye v o l t"'*'6 Cicero :Brutus"-ában í r j a " s z ó n o k l a t i modorát v á l tó z t a t n i ” a k a r t a , k é t é v i útra k e l t és Athénben p h l l o -

aophiát és é k e s s z ó l á s t tanult,majd beutazta Á z s i á t , ugyan­

énak e - c e l b ó l ismét v i s s z a t é r t ífcdos s z i g e t é r e , hol ép az e m l í t e t t Mólón v o l t reá a legnagyobb h a tá s s a l, ú gy ,

^ v i j S z a L í -r ve az á z s i a i bőbeszédű,túlte ngő H o r te n s i- y a i SZemben d ia d a lra v i s z i a rhodosi s t i l u s t . Később /3cr. e . / 59. és 54.körül a f i a t a l Calvus a r é g i a t t i c i z -

hivc olyan s i k e r e k e t é r t e l , h o g y Cicero i s kénytelen engedni az uj divatnak.Az uj neoklassikus irány megalapi-

j^ Romában, Octavianus t a n í t ó j a a pergamoni Apol lo dor os

#A forűla idegen azonban a köztársaság élénk á ll a m i e l é t e a nagy p ö r ö k , v i t á s ügyek e z t az idegen formát meg­

t ö l t ö t t e k h e l y i t a r t a l o m m a l ^

, ^ Augustus i d e j é n f b á r a z t hihetné az e m b e r e i v e l a császárság a l a t t az egyéniség szabad k i f e j l é s é n e k sok '

ya VOlt nagyot/ hanya tlani,mégis épen e l l e k e -

(29)

- **•-

z ő l e g nagyott f e j l ő d ö t t . S o h a Romában annyi r h e t o r nem v o l t mint épen az augustusi korszak a l a t t . A r h e t o r i k a nehezen diadalmaskodott de néhány nemzedék f e l n e v e l é s e után hagyományossá azaz a romai szemében s é r t h e t e t l e n n é l é t t .

{ Mi l e h e t e t t ennek az oka?Augustus ügyes p o l i t i ­ kája.,, nem akarta szembeszökővé te n n i a kormányfőrma v á l t o z á s á t e z é r t s z iv ese n áp ol ta a n e v e l é s t a r é g i f o r ­ rná j.ában,s mint Hatvány, a már i d é z e t t munkájában, i r j a :

" í g y maradt az i s k o l a e . y darab á r t a t l a n köztársaság, hol az apa örömmel h a l l g a t t a f i á t , a m i n t a szabadság vagy h ős iesség k ö z h e l y e i t s z a v a l t a ,vagy amint pathossal f e s - t e t t e a zsarnok i s s z o n y u s á g a i t , a jó uralkodó j e l e s s é g e - i t . " A t ú l z o t t r h e t o r i k a i ne v e lé s meghozta a maga á l d a t - I lan g y ü m ö lc s e it , k i n ö v é s e i t , mely főként az irodalomban I é r e z t e t t e hatás át. A r h e t o r i k a t u l t e n g é s e e l á r a s z t j a a [/ k ö l t é s z e t e t l 5 1 c s i s z e t e t , a tudományt, be t ö r a t ö r t é - I nelembe i s és mint majd l á t n i f o g ju k Pliniusban a l e v é l

oe i s . P e t r o n i u s f e l i s m e r t e a v e s z é l y t és ig y s z ó l t : "

Tónitől*’ megbocsáss a tok, de bizony á l t a l a t o k v e s z e t t k i 1/ az őkesszó l á s . Hitvány és üresen kongó szavakkal b i z o ­

nyos i n g e r e t e k e t f e l k e l t v e a l á á s t á t o k a szónoklat s z e r ­ ves e g é s z s é gé t és m e g ö l t é t e k . " P e t r o n i u s meg ért et te és megérezte ennek a t ú l z o t t rhetorikus iránynak a k ö v e t ­ kezményeit és egyszersmind a legfrappánsabban j e l l e m e z ­

te is ,m e rt a hideg l e l k e t l e n , d i s z e s szavak mögött e l ­ halványult a tar ta lo m és e l l a p o s o d o t t az érzelem.

(30)

Minden emberi tudás csak az ékesszólás s z o l g á j a l e t t j Qui ntilianus i s a z t mondja a tudomány osak arra v a l ó ,

h0gy a SZí3nok minél hatásosabb érveket meritsen b e l ő l e . Ez a kor á l t a l á n o s képe Ebbe a r h e t o r i k á t ó l t ö - I mott, sürü l e v e g ő j ű légkörbe k e l l b e á l l í t a n i P l i n i u ö t

a k i ammeHeu,hogy e légkörben é l egyenesen a r h e t o r i k a ülötte.Mit, k e dv e lt ez a kor?Jobban s z e r e t t e a szépen k i f e j t e t t k ö z h e l y e t , mint az uj de e s e ' l e g hanyagul e l ő ­ a d o t t gondolatot.Nem az a fontos ,ho gy mit mond a szónok,

a z , ho - y hogy mondja a z t a keveset amit mond.Meg- 1 .b o c s á t a n a k a g on t ol at o k n é l k ü l i beszédnek i s csak é-

-<ose szo ló legye n.A szépen megkonstruált, j e l z ő k k e l , sz óv ir ág ok kal t e l i t e t t beszéd v o l t a gen re ~j e ennek a ' ornak Arra törekedtek,hogy kis d o l g o t úgy mondjanak e l ,

hogy al,.alános t e t s z é s t a r a s s o n : e l k o p t a t o t t témát o l y r-kfbe o l t ö z t e s s e n e k »hogy f e l e d t e s s e annak v a l ó s á g á t .

t>n mcr^ 3 szónok minden t ö re k v és e .A lényeg tehát e l v e s z a szavak játékában,a külső s z i n e l t e r e l i a f i ­ gyelmet a b e ls ő t a r t a l o m t ó l . A z i s k o l a k ü lö n vál t az é-

t 1 ’ ° a k l z á r ó lagos r h e t o r i k a i ne velé s magával hoz- a,minthogy nem v o l t a f ö l l é p é s e k r e e l é g szabadság,hogy úgy a k ö l t é s z e t , m i n t a b ö lc s é s z e t ,m in t pedig a tudomány ajd m e g f u l l a d a rh eto rik áb an . Ennek a t ú l z o t t r h e t o r i -

í r nynak a hatása a l a t t j ö t t e k l é t r e P l i n i u s l e v e - e i olyan formában, melyek egy uj irod al m i műfajt j e l e n ­ tenek a v i l á g ir o d a lo m történetében

(31)

í

' '// ~£p-

A l e v é l í r á s t ö r t é n e t e . y / \

A közönséges l e v é l . V. i \

M i e l ő t t a l e v e l e t mint ir od al m i műfajt f e j t e getnérj nem l e s z érd e k te le n egy p i l l a n t á s t vetnünk a közönsége:

| l e v é l r e , m e l y végeredményben a mülevél fo rrá sa -

A l e v é l Í r o t t t á r s a l g á s : gondolataink és érzelmeink k ö z v e t l e n k i f e j e z é s e . A z é l ő s z ó h e l y e t t e s i t ő j e , a beszél- j S^tés egy ré s z e , m e ly re f e l e l e t a v á l a s z l e v é l . Terentianm

Kortársa T u r p ili u s e gy ik szinmüve hősét a l e v é l r ő l e l - mélkedteti/de v i o i s s i tudine li t t e r r a r u m / s neki többek közt e z t adja s z á j á b a : " a z e g y e t l e n dolog,mely a t á v o l ­

levők et je le n l é v ő k k é v a r á z s o l j a ^ A l e v é l a le g t ö b b s z ö r e r t e s i t o , t u d ó sit ó vagy érdeklődő j e l l e g ű épen e z é r t hangja e gy s z e rű ,k ö z v e t le n és ős zin e . A l e v é l könnyen : ugrik egyi k t á r g y r ó l a másikra.A j ó l i r t l e v e l e t valami

kedves könnyedség,bájos pongyolaság j e l l e m z i , mint a k e l ­ lemes t á r s a l g á s t .

A magánlevél közérdekűvé akkor l e s z ha jelentékeny a k ö z é l e t e l ő erében é l ő emberek Í r j á k , v a g y ha nem i s i l y e n számottevő emberek Í r j á k , d e hatalmas n é p r é t e g e t érdeklő d o l o g r ó l s z ó l, h a országos érdekiy és méginkább, ha a két f ö l t é t e l e y e s ü l . Érdekesek a nagy emberek ma­

g á n l e v e l e z é s e i : értékes emberi dók mentuaiok melyek é l é n ­ ken v i l á g i t j a á k meg a k ö z é l e t hatását a magánéletre és v i s z o n t . Például Kazinczy l e v e l e i , P e t ő f y és Ar an y,vagy Goethe és S c h i l l e r l e v e l e z é s e .

(32)

Nazia nzi Szent Gergely í v - s z á z a d i görög egyház-

^ya a l e v é l i r á s k e l l é k e i t a következő le v é lb e n f e j t e g e t i : V ínnak l o v é l i r ó k , akik mindig csak haladnak Írásukban annélkül,hogy meg tudnának á l l a p o d n i ;vannak olyanok i s akik mindent lakomikusan,meglepő r ö v i d s é : g é l akarnak k i ­ f e j e z n i .Mindegyikük c é l t t é v e s z t és elhagyja a helyes középutat,mert nem alkalmazkodnak e szükség követelmé­

nyeihez. Sok mondani valód van ?Akkor hát ne s z o r í t s Kon­

t ó i d a t rövid keretbe,Sgy két szó e l é g gondolataid k i ­ f e j t é s é r e ?Kimélj meg tehát a sok f ö l ö s l e g e s r é s z l e t k é r ­ d é s t ő l . A l e v é l röv idség e vagy hosszúsága a t á r g y t ó l függ­

jö n , m e l y r ő l Í r s z . A l e v é l harmadik k e l l é k e a kellem Grá­

c ia nélk ül szomorú,egyhangú a l e v é l , a kellem f ö l v i d á m i t - ja a s t í l u s t . É r d e k e s aranymondások,talpraesett módon a l ­ kalmazott közmondások,adomák,jóizü t r é f á k mind l e v é l b e

g é Í y e z i eamt o Í á t a« f f e r ő l t e t é s n é lk ü l.A b ib o r csupán s z e -

‘ r) ,a de v e i sem t ű r i meg a sok pompát. Népi­

es k i f e j e z é s e k k e l csak szerényen éljünk benne. Hagyjuk a szónokoknak az e l l e n t é t e k e t , a p a th o s t, le n d ü le te t, k ö r m o n -

atokat.Egy meseben olvasom,hogy a madarak e g y s z e r a k i ­ r á l y s á g é r t vetekedtek:mindegyikük i g y e k e z e t t t o l l a z a t á t d í s z í t e n i , a sas azonban úgy v é l e k e d e t t , hogy legszebb d i -

oze épen az,hogy nincs d i s z e . A legszebb l e v é l a z t hiszem azx amelynek d i s z e az egyszerűség és t e r m é s z e t e s s é g , m e l l y e l s z e r z ő j e i r . E z e k a l e v é l í r á s k e l l é k e i . A m i t mellőztem azt . magad i s p ó t o l h a t o d , ha elmélkedni akarsz e r r ő l a t á r g y r ó l "

, . f í j lua maga iü szó1 a l e v e l e k r ő l , i l l e t v e azok i l u . 3 1 • Bőn nem 0 levéXTp vnm fVa

t e v ő i r e vonatko zólag mond ja,hanem a

(33)

/ ~ JZ> -

^rajánushoz i n t é z e t t Panegyricus-d'SttSh'’,mégis á t v i t t é r ­ telemben a l e v é l k o n t ú r j a i t i s megtal ál juk benne.

” ííem mi n d i g az emelkedett magasan szárnyaló és kitűnő dolgok a hatásosak,A festményben például a fény sem vál k i különösebb hatást,mint az árnyék’ ügy a beszédben i s i l l i k alant j á r n i épugy mint föle melkedni. Egy máoik l e ­ velébe n azt Í r j a : " K i t a l á l n i és fényesen k i j e l e n t e n i bar

bár d o lo g ,d e t á r g y a l n i m eg fe lelő en i l l ő e n és kül öm fé le- káp v a r i á l n i csak tanultaknak lehetVMig az e l ő b b i v é l e - menye a szónokJatra v o n a t k o z o t t , de a l e v e l e i b e n ny ert beig a z o ló d á s t addig a következő k i j e l e n t é s e t e l j e s e n a l e v e l e k r e v o n a t k o z i k: "a mi l e v ele in k b e n ne legyenek a- lantas hitvány dolgok és ne csak a magánügyekre k o r lá t o -zo ttak'*’

4* classicus-kori l e v e l e k története.^5’

A görögöknél;

Már a l e g r é g i b b időben s z e r e t t e k h i r e s e b o ' f í f v e ^ l e k e t t u l a j d o n í t a n i . A z o k r ó l a l e v e l e k r ő l , m e l y e k Phalari:

The m isto cle s, S o k ra t e s , P h it a go ra s ,E u r ip id e s neve a l a t t j u t o t t a k ránk az uj ko-'ben csakhamar s i k e r ü l t kimutat­

ni,hogy ezek hamisítványok Gyanúba f o g t á k azokat a l e v e ­ l e k e t i s amelyek Nagy S á n d o r , A r i s t o t e l e s , I so b ra t es és Pemosthenes neve a l a t t maradtak ránk.Az a l e x a n d r i a i kor-

bán különösen s z e r e t t e k l e v e l e k e t h a m i s í t a n i , de l e g f ő -

(34)

J f —

az azt követő úgynevezett romai korszakban midőn egyrés z a b ö l c s é s z e t i l e h e l e k e t g y á r t o t t á k példá ul a yc.nai Ap oll oniu s neve a l a t t , másrészt az úgynevez ett

^f co ZcKac zrcfZoA. i v á lf a j á b a n gyak oro ltá k magukat.Az utóbbi v l f a j b a n már h i t e l e s n evek rő l van tudomásunk i g y -az- Augustus korában^ Lasbonax r h e t o r é r ó l , a z e ro ti k u s

l e v e l e k e t irt> Zonaeuséról és az a t h e n e i so-

p h i o t á é r ő l i*lelesermuséról. De árnk csak Alciphron és A r i t a f : netu0 l e v é l g y ü j t e m e n y e i j u t o t t a k /Alciphron görög so- phista K ri s z t u s e l ő t t a I I I . századból l e v é l alakban j e l ­ lemző képét adja Athenae h e l l é n i s t i k u s e r k ö l c s e i n e k és művelődési vis zon ya in a k .A ri s th a e n e tu s K ri s z t u s után a IV. században graminaticus és r h e t o r Az ő neve a l a t t ma­

radt ránk ötven e r o t i k u s t ö r t é n e t e k e t tartalmazó l e v é l , kévés értékű ut ánzat ok,melyek inkább az V század termé­

keinek l á t s z a h a k ./

A rómaiaknál:

pelnek H iv a ta lo s ás magánlevelek már igen korán s z e r e - a romai birodalomban. I l y e n e k az idősebb Cató l e ­ v e l e i l l á h o z azután Cornéli^két l e v e l e f i á h o z . G. Gracchus- h o z ;később Caesar M Brutus és f ő l e g Cicero l e v é l g y ü j t e - fflenyei nevezetesek,mint a kor t ö r t é n e t é n e k legh iv eb b és legbővebb f o r r á s a i . A l e v é l f o r m á t hamar f ö l k a p t a a r/he- to r i k a is.Sene ca például suasoriákat i r l e v é l alakban.

P l i n i u s l e v e l e i különös h e l y e t f o g l a l n a k e l a romai i r o ­ dalomban .

K ri s z t u s után a

mint külön s t i l u s f a j lépI I . s z a z a d t ó l fogva az e p i s t u l a f ö l,m e ly b e n a formai szempont

(35)

- J * r

m e l l e t t a tartal om t e l j e s e n e l e n y é s z i k I l ye n e k Fronto Symmaehus, S id o n iu s ; az V.és VI.században S a l v i a n u s , Ruri- cius es Eiihodius l e v e l e i . A z egyházatyák a hivek l e l k i é p ü lé se ir e i r t á k l e v e l e i k e t : ig y Cyprianus, L a c t a n t i u s , Ilieronymus és August inus. Hivat aló s s z i n e z e t ü a Cassiodo- rU3 l e v e l e z é s e ,aztán id e s o r o lh a t ju k még a pápák l e v e l e i t ,

A k ö l t ő i l e v é l

Hogy t e l j e s legy en a l e v e l e k r ő l adott kép f o g l a l ­ koznunk k e l l a k ö l t ő i l e v e l e k k e l i s . A k ö l t ő i l e v é l l e v é l ­ alakban i r t költemény,melyet a k ö l t ő valamely barátjáh oz ismerőséhez, e s e M e g k ö l t ö t t személyhez i n t é z Á lt a lá n o s ér - deküeknek k e l l lenniök de v i s s z a k e l l tükrözniök a l e v é l i k ró egy én iségé t i s . A k ö l t ő i l e v é l hangja ugyanolyan mint a közönséges l e v é l é , s z e rk e z e t e egy szerű könnyen szök ik e gy ik tár y r ó l a másikra.FŐ jellemvonása a könnyedség és a s z elle messég .E ze kn él a k ö l t ő i l e v e l e k n é l a l e v é l csak forma, sokszor való jába n tanköltemény, s z a t í r a , e l é g i a vagy őda.

Az e l s ő v o l t k i e z t k u l t i v á l t a L u c i l i u s a s z a t í r a - k ö l t é s z e t megalapító ja. Ná la a l e v é l pusztán s z a t i r a . M e g

ehcrt meg e m l i t e n i azokat a l e v e l e k e t , melyeket a v i g j á — télíbarn sz e re p lő k olvasnak f ö l . / P l aUfcus : Pseudo lus/Legna- gyobb mestere az ókorban H o r a t i u s , a k i Ivlusa p e d e s t r i s / g y a - logos muzsa/ihletése m e l l e t t napi eseményeket t á r s a d a l ­ mi, irod alm i kérdéseket t á r g y a l t azon az enyelgő hangon,

melyet « maga úgy j e l l e m z e t t : . ridendá d l o e r e veruIn„'

(36)

- J 3 -

A Musa p e d e s t r i s s z e l l e m e s s é g g e l a k ö l t ő i l e v é l pongyola- sfeerüségét akarta j e l l e m e z n i L e v e l e i á lt a lá ban morális didaktikus c é l z a t u a k . L e g h í r e s e b b : Ad Pisones de a r t e p o e ti c a Ez kis k ö l t é s z e t t a n , m e l y e t barátjának Piso-nak két v e r s i r ó f i a számára s z e r z e t t .

Kedélyes hangulatú l e v e l e i vannak C a t u l l u s n a ^ b á r eze ket v e rs es alakjuk e l l e n é r e sem l e h e t a mii l e v e l e k közé s o r o l n i . K ö l t ő i l e v e l e k e t Í r t a k még O v i d i u s , S t at iu s,A u so- nius C la u d ia n u s,A p o lli n a r is Sidonius.

Nélunk a c la s s ic u s i s k o l a Barothy Szabó Dávid,Ré- v a y ,R a i n i s ,v a l a m i n t a fra n ciá sok Orczy és Barcsay/Két nagyságos elme költeményes szüleményei/honositották meg.

Ezeknél sokkal nagyobb k ö l t ő i t e h e t s é g g e l művelte a pró­

z a i l e v é l í r á s n a k i s mestere Kazinczy Perencz/pédául V i t - kovicshoz ir o d a l m i v i s z o n y a i n k r ó l / Még k ö l t ő i b b e k Berzse- n y i é i /Dukay Takács Judithoz a nő ne velé sé rő l/ .M in d e ze k

tanköltemény j e l l e g ű e k , f i i r a i j e l l e g e t ad a ± « x k ö l t ő i l e ­ v éln ek P e t ő f i , a k i a T o l d i megjelenésekor ü d v ö z l i Arany

Jánost.Remek e l é g i á j a Tompának:"egy k i b u j d o s o t t barátom u.tán"/melyet az Amerikába k i v á n d o r o l t Kerényi Frigyesnek a j á n l .

Külön k e l l megemlíteni a zt ,h og y a görög reg é n y író k sz ív e se n s z ő t t e k l e v e l e k e t r e g é n y e i k b e . A Heroida hősöket ős hősnőket l e v e l e z t e t , azaz a k ö l t ő egy hős személy ér ­ z e l m e i t l e v é l alakjában f e s t i ; t e h á t k ö l t ö t t úgy személye mi;:t t a rta lm a. O vid iu s i r t 21 i l y e n f a j t a k öl te m ény t. Ovi­

dius h e r o i d á i ri de g e k és erősen magukon v i s e l i k a r h e t o -

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Ennek során avval szembesül, hogy ugyan a valós és fiktív elemek keverednek (a La Conque folyóirat adott számaiban nincs ott az említett szo- nett Ménard-tól, Ruy López de

A vándorlás sebességét befolyásoló legalapvetőbb fizikai összefüggések ismerete rendkívül fontos annak megértéséhez, hogy az egyes konkrét elektroforézis

(Véleményem szerint egy hosszú testű, kosfejű lovat nem ábrázolnak rövid testűnek és homorú orrúnak pusztán egy uralkodói stílusváltás miatt, vagyis valóban

Ez  az  alkotói  öröm  kap  formát  az  epistula műfajában és abban a narratív  sokszínűségben,  amely  Plinius  levél- gyűjteményét  jellemzi. 

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

A CLIL programban résztvevő pedagógusok szerepe és felelőssége azért is kiemelkedő, mert az egész oktatási-nevelési folyamatra kell koncentrálniuk, nem csupán az idegen

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

A „bárhol bármikor” munkavégzésben kulcsfontosságú lehet, hogy a szervezet hogyan kezeli tudását, miként zajlik a kollé- gák közötti tudásmegosztás és a