• Nem Talált Eredményt

Új ismereteket jelentő kifejezések a tudományos szövegek struktúrájában megtekintése

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Új ismereteket jelentő kifejezések a tudományos szövegek struktúrájában megtekintése"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

TMT 50. évf. 2003. 6-7. sz.

könyvtári rendszerre alapulva szerveződő „Leam Direct" centrumok létrehozása szintén lenyűgöző és örvendetes. Viszont sem a People's Network, sem más felső- és felnőttoktatási könyvtári kezde­

ményezés eddig még nem jelent meg regionális szinten. Az angol régiók és regionális együttműkö­

dések korszakhatárhoz érkeztek. A múzeumok, levéltárak és könyvtárak számára létrejött regioná­

lis ügynökségek szponzorálása és támogatása közvetlenül a választott regionális képviselőtestü­

lethez tartozik. Az alakuló környezetben a könyvtá­

rak és információs centrumok legalább annyira fognak odafigyelni a régióra, mint a kormányra, mivel a befolyás és a támogatás a régióközpon­

tokból ered.

Ez az új gondolkodásmód a korábbi 50-100 évben megtapasztalt együttműködési viszonyoktól radiká­

lisan eltérő kereteket fog teremteni. A jövőben az

együttműködés lesz a tevékenység természetes, politikai, gazdasági és technológiai okokból meg­

kerülhetetlen formája és kerete. Ahogyan a könyv­

tárak falak nélkülivé válnak, úgy válik szükséges­

sé, hogy a könyvtárosok is falak nélkül gondolkoz­

zanak és dolgozzanak. Ez gyakran ütközhet a nagy becsben tartott hagyományokkal és megszo­

kott szakmai kultúrával. Ha viszont hatékonyabb hozzáférés lesz az eredménye, akkor itt az ideje változtatni.

/WARREN, Geoff: The English experience - library and ínformation services, delivering access colla- boratively. = Interlending & Document Supply, 3 0 .

köt. 4. SZ. 2 0 0 2 . p. 1 9 5 - 2 0 2 . /

(Marton Katalin)

Új i s m e r e t e k e t j e l e n t ő k i f e j e z é s e k a t u d o m á n y o s s z ö v e g e k s t r u k t ú r á j á b a n

Az új ismereteket jelenté kifejezések avagy a neonímák jelzik a tudományos dolgozatok alapvető részének, a diszkussziónak a témáját. Ebből kö­

vetkezik: korántsem csak elméleti, hanem gyakor­

lati jelentősége is van annak, hogy ezek hol he­

lyezkednek el a szóban forgó dokumentumok szö­

vegében. Szövegbeli pozícionáltságuknak ui. bizo­

nyosan törvényszerűségeik vannak. Feltételezhe­

tő, hogy a szerző kiválasztotta kommunikációs stratégia határozza meg őket. A kommunikációs stratégia pedig egyebek mellett a kommunikációs célkitűzéstől, a leírás tárgyától, a feltételezett olva­

sótól függ.

Az a hét szövegelemzés, amelyet a referált cikk szerzője következtetései alátámasztására bemu­

tat, szerinte sem elegendő arra, hogy messzeme­

nő megállapításokat lehessen e dologban tenni, ám a megfigyelések statisztikai tényei mindenkép­

pen megalapozzák annak kijelentését, hogy leg­

alábbis két kommunikációs stratégia létezik. Az egyiket a téma fokozatos kibontásával operáló stratégiának nevezhetjük, a másikat pedig áttörési stratégiának.

Az első fokozatosan iterál az új fogalmak beveze­

tése felé a használt kifejezések növekvő szemanti­

kai bonyolultságának sorrendjében. A második

stratégiára pedig az új kifejezéseknek a szöveg legelején való aktív exponálása jellemző, amit e fogalmak részletezése, azaz a csökkenő szeman­

tikai bonyolultságú elővezetés követ.

A szöveg mindkét esetben tartalmazza a tudomá­

nyos cikk valamennyi szükséges komponensét, úm. a feladat megjelölését, a kérdés történetét, az alkalmazott módszerek értékelését stb. Csupán e komponensek fajsúlya és elhelyezkedése más és más bennük.

Az átfogóbb, nagyságrendileg az ittenieket megha­

ladó vizsgálódások elmélyíthetik a tudományos cikkek kommunikációs struktúrájával kapcsolatos megállapításokat. Ez egyszersmind azt is jelente­

né, hogy a szöveges információk elemzési mód­

szerkészlete általuk gazdagabbá válnék. Ez főként az automatizált indexelés, a kulcsszójegyzékek Összeállítása terén volna hasznos.

/SKOROHOD'KO, E. F.: Terminy, vyrazaűsíe novye znania, v strukture naucnyh tekstov. = Naucno- tehniceskaá informaciá, 2. ser. 4. sz. 2001. p. 1-9./

(Futala Tibor)

289

(2)

Beszámolók, szemlék, referátumok

Üj s z a k a s z a Könyvtári-Bibliográfiai O s z t á l y o z ó R e n d s z e r f e j l e s z t é s é b e n

A Könyvtári-Bibliográfiai Osztályozó Rendszert (KBOR) annak idején Magyarországon rendszerint szovjet osztályozó rendszernek titulálták. Tovább- éléséröl-használatáról a legutóbbi évtizedben alig lehetett hallani. Most azonban - az Oroszországi Állami Könyvtár, az Oroszországi Nemzeti Könyv­

tár és az Oroszországi Tudományos Akadémia Könyvtára által 2000. november 1-jén aláirt fej­

lesztési nyilatkozatnak köszönhetően - ismét a szakmai érdeklődés tárgya lett.

A fejlesztési nyilatkozat leszögezi, hogy az ország három legjelentősebb könyvtára egymással koope­

rálva, közös anyagi-szervezeti-személyi feltétele­

ket megteremtve lát hozzá a mai állapotában a szükségleteket kielégíteni nem tudó KBOR „rend­

betételéhez". A dokumentumban a feltételrendszer alapvető elemeinek megnevezésén kívül néhány elvi állásfoglalás is szerepel. Nevezetesen:

• A három könyvtár egyenrangú társszerzője az Oroszországi Föderáció nemzeti osztályozó rendszerének. (A nyilatkozathoz kapcsolódó in­

terjú, amelyet É. R. Sukiasán, a KBOR főszer­

kesztője adott a Bibliotéka c. folyóiratnak, azt is közli, hogy a társszerzők hozzájárulnak más nyelvekre történő hiteles fordításához, és ezért nem kívánnak jogdíjat követelni, egyébként azonban minden más szerzői jogi szabályt be kell tartant, nehogy „kaiózfejlesztések" miatt tor­

zuljon a rendszer.)

• A KBOR-nak a jövőben három változata lesz, Om. a teljes, a közepes és a rövidített változat. A teljes változat csak elektronikus formában ké­

szül, és részesül folyamatos fejlesztésben. A legsürgetőbb - 2005-ig elkészítendő - változat a közepes, ameiyet kb. 7 kötetben kívánnak kiadni.

• A KBOR-ral kapcsolatban vállalt intellektuális felelősség egyaránt tartalmazza a fejlesztés-tö­

kéletesítés, a számítógépi rendszerekben törté­

nő alkalmazás, a más osztályozó rendszerekkel való együttműködés iránt viselt felelősséget.

A Sukiasán-interjú áttekinti a KBOR eddigi „pálya­

futását". Eszerint a rendszer alapozása a 60-as években indult a Szovjetunió nagykönyvtárainak közreműködésével. A most egyezségre lépő há­

rom nagykönyvtárban 450 munkatársat kizárólag erre a fejlesztési feladatra függetlenítettek. A mun­

kálatokat V. Striganov miniszterhelyettes fogta össze. A KBOR első kiadása 8 év alatt fejeződött be (25 rész, 30 kötet). A 70-es és 80-as években a fejlesztési lendület igencsak alábbhagyott: külön­

böző, akkor még könyvtártípusok szerinti kiadá­

sait a Lenin Könyvtár (ma: Oroszországi Állami Könyvtár) gondozta. Az óhatatlanul szükséges fejlesztéseket a KBOR-t alkalmazó nagykönyvtá­

rak végezték el, ami annyit is tesz: odalett a kez­

deti egységesség.

A 90-es évek közepén az ország ideológiai-gazda¬

sági-társadalmi rendszerének megváltozása miatt a KBOR közművelődési, illetve iskolai és gyerek- könyvtári változatait kellett átdolgozva közzétenni.

Ez a mostani nyilatkozattal induló új fejlesztési szakasz „előjelének" tekinthető.

A Sukiasán-interjú végül a kiadandó példányszám és az „állandó raktáron tartást" vállaló kiadó prob­

lematikájával foglalkozik. Noha még nem állnak pontos felmérési adatok rendelkezésre, a közepes változat kívánatos példányszámát 10-12 ezerre becsülik. A rövidített változatét - nyilvánvalóan - ennél is jóval többe.

/SUKIASÁN, Eduárd Rubenovic: Novyj etap V razvitíi BBK. = Bibliotéka, 5. sz. 2001. p. 59-61./

(Futala Tibor)

A c s e h o r s z á g i v i r t u á l i s p o l i t e c h n i k a i k ö n y v t á r k e z d e t e i

Csehországban kilenc műszaki és élettelen termé­

szettudományi nagykönyvtár 2000. március 28-án virtuális könyvtári társasággá nyilvánította magát.

Tették ezt azért, hogy

• állományukat és szolgáltatásaikat virtuális mó­

don egyesítsék,

• használóik körét szaktechnikailag is adekvát szolgáltatásokkal lássák el,

• a gazdagabb választék biztosítása érdekében egymással egyeztetett állománygyarapítást való­

sítsanak meg (főként a fejlett külföld elsősorban elektronikus folyóiratterméséböl).

290

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A Magyarországnál valamivel nagyobb terület lakossága 2,7 millió, igazgatási központja Szaratov, amely Moszkvától mintegy 700 km-re dél-keleti irányban fekszik a

Boka László, az Országos Széchényi Könyvtár Tudományos igazgatója a Facebookon azt írta, hogy az igazgatóság egyes osztályai beolvadnak a Különgyűjteményekbe,

A már jól bevált tematikus rendbe szedett szócikkek a történelmi adalékokon kívül számos praktikus információt tartalmaznak. A vastag betűvel kiemelt kifejezések

Az akciókutatás korai időszakában megindult társadalmi tanuláshoz képest a szervezeti tanulás lényege, hogy a szervezet tagjainak olyan társas tanulása zajlik, ami nem

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

A kötet második egysége, Virtuális oktatás címmel a VE környezetek oktatási felhasználhatóságával kapcso- latos lehetőségeket és problémákat boncolgatja, azon belül is a

Tanulmányom 3 célja, hogy az „Oroszországi Föderáció állampolgárainak hazafias nevelése” című állami program három ötéves tervének és az azokat