Hajóval a Jeges-tengeren
Lennart Meri:
Az északi fény kapujában
Író, filmrendező, államférfi
1992-2001-ig Észtország elnöke
Apja Georg Meri Shakespeare-fordító és diplomata
Lennart Meri (1929–2006)
1940-ben apját munkatáborba küldték, a családot pedig Szibériába deportálták
A család 1946-ban egyesült újra a szovjet befolyás alá került Észtországban
1953-ban a Tartui Egyetemen végzett történelem és nyelvészet szakon
Leginkább a finnugor népek története érdekelte
1977-ben „A Tejút fiai” című dokumentumfilmjét a Szovjetunióban betiltják, de a nemzetközi kritika jól fogadja
1988-ban megalapítja az Észt Intézetet
1990-től külügyminiszter
1992-től nagykövet Finnországban
1992-2001-ig Észtország elnöke 3
Lennart Meri (1929–2006)
Lennart Meri dokumentumfilmjei
1970 A vízimadarak népe
1977 A Tejút fiai
1985 Kalev hangjai
1989 Tórum fiai
1977/1997 Sámán
„…az első külföldön is figyelmet keltő filmek voltak a finnugor népekről, amelyek áttekintést adtak ősi szokásokról, szertartásokról, népköltészetről,
néprajzról, és izgalmas feltevéseket fogalmaztak meg. Másfelől ezek a filmek hangsúlyozták a
finnugor kultúrtér földrajzi és történelmi kiterjedését is.” (neprajz.hu)
Meri, a filmes kutató (1968 1988)
A forgatócsoport munkájában etnográfusok, folkloristák, művészek, írók is részt vettek.
Filmes expedícók
Távolabbi célpontok:
a) hantik b) manysik
c) nganaszanok
d) Volga-menti mari és erza falvak
e) Komiföld
Környező népek:
a) lívek b) vótok c) vepszék d) karjalaiak e) finnek
f) magyarok
1958. első utazása (Tien San és Kara Kum)
Kamcsatkai utazás az ‘60-as években
1964 Tulemägede maale (Hegyen-völgyön)
Az 1970-es évektől a Finn Irodalmi Társaság tiszteletbeli tagja
Utazás az északi hajóút mentén
1974 Virmaliste väraval (Az északi fény kapujában)
1976 Hõbevalge (Ezüstfehér) – Észtország és a Balti-régió története
1977 Lähenevad rannad 1984 Hõbevalgem
Meri, az utazó író
Az északi fény kapujában
Az Északkeleti Hajóút
Történelmi érdeklődés, tájékozottság
Gyakran idéz az Északkeleti Hajóutat és Szibériát megjárt felfedező elődöktől
A felfedezők is emberek jellemábrázolás
Gyakran próbál rekonstruálni vagy elképzelni egy- egy jelenetet a kalandjaikból
A bejárt tájak, megismert népek történelme visszaköszön a jelenjük leírásában
Ahol lehet, kitér a finnugor népek történetére
Személyes hangvételű, szépirodalmi igényű
Sokszor filozofikus (szabadság, utazás, kultúra,
egyetemes történelem, az idő és az emlékezet stb.)
Az útleírás stílusa
A vikingek korai hajóútjai Északon (Halogalandi Ottar utazása Bjarmába)
Fő forrás: az első orosz évkönyv a szláv törzsek szétvándorlásáról
A kazár kaganátus és a finnugor törzsek (az Oka-folyó mentén és a Volga alsó folyásánál)
A vándorló ugorok hatása a kazárokra
Közvetítők a Balti-tenger északi vidéke és az arab Kelet kereskedelme között
A bolgár-finnugor kereskedelem arab leírásai (pl. Ibn Fadlán)
A júrák (vogulok) kegyetlensége
Viszúk (komik?) a volgai bolgár birodalom szomszédságában (uralkodójuk levelezett a volgai bolgár uralkodóval)
Az Északkeleti Hajóút és a
korai történelem I.
Perm/Bjarma birodalma a messze Északig
Délkeleten harcias erza-mordvinok
A hajózás a jugor törzsekig lehetséges (a Pecsora partján) = a világ vége
A csúdok népe (Novgorod környékén)
Szent Vlagyimir kísérlete egy pogány panteonra
Mokos finnugor eredetű isten lehetett
Finnugor javasok és varázslók szerepe és
ellenállása a kereszténység felvételével szemben
Az észt és finn hajózás is jelentős lehetett a vikingek idején
Az Északkeleti Hajóút és a
korai történelem II.
Az Ob torkolatánál Dahl osztjákészt
nyelvhasonlítgatást is végzett. Kereskedelmi célú utazását, mely során átjárót keresett
Kína felé, a Jugor-szoros átszelése során, az utazás elején eleveníti fel Meri.
Middendorf, a félig észt származású orvos
nganaszanok közötti megfigyeléseiről Dickson elhagyása után emlékszik meg a szerző.
Hangsúlyozza, mennyire tiszteli Middendorf intelligenciáját és antropológusi vénáját.
Leírja, hogy a nganaszanok sámánjukként
tisztelték, és főnökük megmentette az életét.
Utazó elődök I.
Dicksontól kezdve Vrangel 18201823 közötti
expedícióját és az arról írott Utazás Szibéria északi partjain és a Jeges-tengeren 1820-24-ben című művet több részletben is felidézi Meri.
A Vrangel-sziget névadója „bejárta és leírta Szibéria partjait a Kolima torkolatától a Bolsoj Baranov-fokig, azután a Medve-szigetekre ment. A Selagszkij-foktól a jégen nyomult észak felé [..]új földet keresve, majd visszatért Nyizsnyij-Kolimszkba. Tisztje, Matyuskin közben feltérképezte a Csetirjohsztolbovoj-szigetet, felkutatta a nagy Anjuj-folyó medencéjét, felderítette a tundrát a Kolima és a Kis-Anjuj torkolatától keletre, és a Csukcs-félsziget északi partját.” (mult-kor.hu)
Utazó elődök II.
Meri többször említi művében Cochrane-t, a gyalogos
hobbiutazót. Először tartui feltűnését írja le, majd csukcsföldi kalandjai kapcsán visszatér hozzá. Cochrane egy szakaszon Vrangelékkal tartott.
Matyuskin és Cochrane az anjuji orosz-csukcs vásáron, érzékletes leírás a csukcsokról.
Billings és Sauer még Vrangel előtt jártak a Csukcsföldön
„szerencsétlen expedíciójukkal”. A Bering-szorostól Kolimáig utaztak egy csukcs karavánnal.
Cook és utazótársa Forster is itt kerülnek szóba (többek között).
Utóbbinak külön kiemeli szépírói tehetségét.
Bogoraz, a néprajztudós a csukcsokról adott leírásai kapcsán kerül szóba.
Maasik (1888-?) tevékenységéről a csukcsföldi utazás kapcsán emlékszik meg Meri.
A szerző kiemeli még Müllert, Baert, Jockelsont és Ehint, de
rajtuk kívül sok más kutatóról is említés esik a műben. 15
Utazó elődök III.
Az északi fény kapujában/
Az első rész I.
Indulás Tartuból, a végcél Uelen, eszkimó falu a Bering-szorosnál 13 500 km
Murmanszkban felszállás a Viljanira, Halldor kapitány hajójára
Mindennapok a hajó fedélzetén
Vajgacs-sziget, Kara-tenger, Novaja-Zemlja, Vágyak Foka, Kara-szoros és Jugor-szoros
Kara-kapunál Afgoden Eck (Barents nevezte el), azaz Bálványsarok (ma Menysikov-fok) –
Barents 1594-ben 3-400 bálványt látott az átjárót vigyázni -> nyenyec szent berek
A Jugor-szoros a korábban északon egészen eddig terjeszkedő ugor népcsoport nevét viseli.
Jugorszkij Sar – a sar (szoros) zürjén kölcsönzés a vogul nyelvből
Innentől csak gőzhajóval járható a tenger a jég miatt (sokáig nem lehetett tovább hajózni).
Az első rész II.
Hajókaraván a jégtáblák között (9 hajó: jégtörők, kereskedelmi és kutatóhajók)
A Jenyiszej torkolata
Búcsú a Viljanitól
Az első rész III.
Megérkezés Dicksonba
Nyenyecek a Jenyiszej alsó folyásánál
Nganaszan kua – észt kuusk ('lucfenyő), nganaszan bang – észt peni ('kutya')
Nganaszan neme – 'anya', neme-ma – 'anyám', Tanyara szele? Neme-ma. – 'Ki ez? Anyám'.
Rokonság- és számnevek!
„Körülbelül 700 nganaszan él, több mint 90
százalékuk beszéli az anyanyelvét. Legközelebbi
szomszédaik a jakutok, a nyenyecek, az evenkek, az enyecek és az oroszok.”
Kezdetleges gazdálkodás, réntenyésztés, de inkább vadrén vadászata.
Az északi fény kapujában/
A második rész I.
Jakutia
Van-e átjáró Ázsia és Európa között?
Szibéria meghódítása az oroszok által és a csukcsok
Az 1778-as béke II. Katalinnal: „…állami címereket kell készíteni, és elküldeni a csukcsoknak a célból, hogy a csukcsok alkalmas helyen a parti fákra erősítsék őket, s mutassák meg a hajóról partra szállóknak. Utóbbiak ezáltal értesüljenek arról, hogy azok a területek a birodalomhoz tartoznak.” A cári rendelkezés betartását nehezítette, hogy Csukcsföld partjain nem nőnek fák.
A csukcs fejedelem állítólag még az 1900-as évek elején is teljesen egyenrangúnak tartotta magát a cárral, és koronát hordott.
A második rész II.
Tyiksz, repülővadászat, jégtérképezés
Kolima – Örmun-emejge ('Örmun-anyácska') a régebbi neve, odul/jukagir eredetű
Andres Ehin kutatásai a finnugor-odul kapcsolatról, legtávolabbi esetleges nyelvrokonaink
Szókészlet vizsgálata matematikai módszerrel 7000 éve válhattak külön a finnugoroktól, és 4000 éve a szamojédektől
Emej ('anya') – észt ema, magyar Emese; essze ('apa') – észt isa, magyar ős
A rokonság nem igazolható teljes mértékben „A jukagir ma izolált vagy szigetnyelvnek tekinthető, valószínűleg egy korábban létezett nagy nyelvcsalád utolsó tagja, mint
a ketvagy a nyivh.” (nyest.hu)
Az Unesco által erősen veszélyeztetettnek nyilvánított nyelv
A jukagirok I.
A jukagirok II.
Erdei és tundrai jukagir:
„A magánhangzó-harmónia és a mássalhangzók szótagépítő szabályai szintén mindkét nyelvben megtalálhatók. Gazdag ragozási rendszerük van (agglutináló nyelvek, mint a
magyar), és kevés mellérendelést használtak – hogy csak néhányat említsünk a közös vonásokból.” (nyest.hu)
Felőrölték őket a harcok a szomszéd népekkel (evenk, korják, csukcs, jakut), eredetileg jóval nagyobb területen éltek
Himlő- és kanyarójárványok: „…csapatostul hozza a víz a
mieinket. Aztán füst jött. Azt mondtuk: Mi ez? A napot már nem is lehetett látni!... Így lett végünk. Nagyon kevesen, csak itt-ott maradt valaki életben.”
Az oroszokkal való találkozás idején náluk még kőkorszak volt
az első vasfejsze legendája = hogyan hódították meg őket az oroszok: „Az oroszok fejszéket adtak nekik. Az oroszok ezt mondták: Ezzel vágjátok a fát! Mindenki így tett. Némelyek levágták a lábukat, meghaltak. Mindenki eldobta a kőbaltáját.
Késeket is adtak. Sok holmit, mindent adtak. Aztán az oroszok főemberré tettek egy odult. Főemberré tették, s így szóltak: Ez lesz a főnökötök. Amint ő mondja, úgy legyen. Fizessetek neki prémadót. Ő meg nekünk fizessen prémadót.”
A jukagirok III.
Pevek, város az örök fagy birodalmában
Városok születése az Északkeleti Hajóút mentén
A hétköznapok a Jeges-tenger partján
(munkalehetőségek, ellátás, infrastruktúra, építkezés, oktatás stb.)
Diszpécsertanácskozás
Felszállás a 903-as fedélzetére
Folyami hajóval Csehszlovákiából az Amur- vidékre?
Az északi fény kapujában/
A harmadik rész I.
Pevek, Oroszország legészakibb városa
Ferdinand Vrangel északra indult a Jeges-tengeren a csukcsok által leírt szárazföld nyomában. Már közel járt, de vissza kellett fordulnia.
1845 John Franklin Északnyugati Hajóút-expedíciója tragikus véget ért, 160 ember örökre eltűnt.
Az értük küldött mentőhajók fedezték fel a Vrangel-szigetet.
DeLong tragikusan végződő útján felfedezte a Bennett-sziget, majd a Léna-deltában elpusztult.
1881 A Vrangel-sziget Új-Kolumbia néven az USA része lesz.
Jogi problémák: mi a Jeges-tenger? „tengerjégföld”
Stefansson-szerencsétlenség
1916 A cári kormány orosz birtokba vette a Vrangel-szigetet.
Egy időre kanadai felségterület lett.
1926 Az első állandó település a szigeten: a Szovjetunió kutatóállomása és eszkimó családok.
Rének betelepítése mára a madárvilágot veszélyeztetik
A Vrangel-sziget története
Rirkajpijan-fok: csukcs, 'ahol-a-rozmárok- átjárása-végződik'
A partvidéki csukcsok nem réntartók, tengeri állatokra vadásznak rozmárok jelentősége
Kyber és Vrangel találkoztak csukcsokkal, akik látták Cook 1778-as expedíciójának hajóit ezzel a kör bezárul Ázsia körül ->
Amerika önálló kontinens
Nordenskjöld az Északkeleti Hajóút első végigjárója (2 év alatt)
A kör bezárul Ázsia körül
Nehézségek a Jeges-tengeren
Horgonyzás a Gyezsnyov-foknál
Körülményes partraszállás Uelenben
Megismerkedés Kaniluval az utazó erkölcsi felelőssége
Mariföldi történet: pogány istentiszteletet akart filmezni, de a helyi rendőr megtiltotta, mert
„nem tipikus” a kultúra nem évül el,
kumulatív, nem úgy, mint a tudomány a
sokszínűség őrzésének fontossága, a kulturális veszteség értéke nem mérhető
Uelen I.
Uelen a világ végén
Csizmakészíttetés, csizmatípusok
Kámusz – rén lábbőre (ebből térdig érő harisnya készül Észak-Ázsiában) – finnugor szó, már
Hérodotosznál is megjelenik
Földkunyhók romjai (bálnacsontból építkezés) 3000 éves múlt
Cook feljegyzései: miért hívják a rozmárt tengeri lónak (seahorse)? lapp morsa szóból eredhet
Honnan jöttek a csukcsok? „öröktől fogva itt élnek” de: ivócső szerepe a temetési
szertartásnál hogy a halott ihasson a kútból a túlvilágon az örök fagy birodalmában honnan
Uelen II.
Uelen látképe
Nincsenek névtelen helyek felfedezők névadásainak hála 32 Prjamaja – Egyenes- folyó, 35 Görbe-folyó, 37 Csendes-folyó, 43 Gyors-folyó, 45 Széles-folyó, 52 Hágó-folyó, 71 Tavas-folyó stb.
A távolságérzet lélektani háttere, és a természethez való viszony mássága
Az idény első elejtett rozmárjánál, illetve bálnavadászatnál ült eszkimó tor hasonló a finnugor medvetorhoz: bálna rituális
megetetése, megitatása.
Az elejtett állat lelkének antropomorf 32
Incsou
Lennart Meri: Az északi fény kapujában. Gondolat, Budapest, 1982.
135 éve halt meg Vrangel báró, orosz felfedező. Múlt-kor, 2005, http://www.mult-kor.hu/cikk.php?id=9905
A legtávolabbi esetleges nyelvrokonaink. Nyelv és Tudomány, Déva, 2010.
http://www.nyest.hu/hirek/titkos-szerelmes-levelek-nyelve-a-j ukagir
A vízimadarak népe. Lennart Meri filmes vándorútjai 1969- 1988,
http://www.neprajz.hu/kiallitasok.php?menu=3&kiallitas_id=
120
Encyclopaedia Britannica: Lennart Meri, http://
www.britannica.com/EBchecked/topic/376031/Lennart-Meri
http://ultima0thule.blogspot.hu/2010/03/uelen-russian- eskimo-settlement-start.html