• Nem Talált Eredményt

A Selyemút rejtett kincsei

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A Selyemút rejtett kincsei"

Copied!
26
0
0

Teljes szövegt

(1)

A Selyemút rejtett kincsei

Stein Aurél és az Ezer Buddha

barlangtemplomok

(2)
(3)

A Selyemút rejtett kincsei

Stein Aurél és az Ezer Buddha barlangtemplomok

Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára

(4)

Stein Aurél és a Selyemút

A S e l y e m ú t - Kínát a F ö l d k ö z i - t e n g e r mellékével összekötő eurázsiai közlekedési útvonal - nem csupán kereskedelmi célokra szolgált, hanem a N y u g a t és a Kelet nagy civilizációinak találkozási pontja is volt. A Kr.

e. II. századtól k e z d ő d ő e n több m i n t egy évezreden át selymet, luxuscikkeket és egyéb kereskedelmi árukat szállítottak és cseréltek az út m e n t i városokban, oázisokban, d e egy- ben eszmék, vallási t a n o k , művészeti stílusok, technológiák terjedésének és m e g h o n o s o - dásának színtere is volt. A kínai, az indiai, az iráni, valamint a klasszikus nyugati kultúra keveredett és hatott itt egymásra. E n n e k örökségét, írásos és tárgyi emlékeit kutatta Stein Aurél (Pest, 1 8 6 2 - Kabul, 1943) régész-felfedező.

1 9 0 7 - b e n , II. belső-ázsiai expedíciója során - a kiváló geológus és földrajztudós, Lóczy Lajos beszámolójának hatására - ellá- t o g a t o t t D u n h u a n g b a , s az Ezer B u d d h a barlangtemplomok kéziratos és művészeti kincseinek felfedezése meghozta számára a világhírt.

A Magyar T u d o m á n y o s A k a d é m i a Könyvtára Keleti Gyűjteményének kiállítása a Stein Aurél hagyatékából származó f o t ó k , térképek, levelek, kéziratok, valamint korabe- li és m o d e r n kiadványok segítségével kalau- zolja el a látogatót - követve a második bel- ső-ázsiai expedíció útvonalát - a száz évvel ezelőtti nagy felfedezés helyszínére, s bepil- lantást nyújt a két kiváló tudós, Stein Aurél és Lóczy Lajos munkásságába.

Átkelés a Takla-makán dűnéi között, a Kerija folyó felé. Cat. Stein LHAS Photo 1 2 / 1 ( 1 0 )

(5)

Stein Aurél élete és munkássága

Stein Aurél (1862-1943) Cat. Stein LHAS 39

Stein Aurél 1862. november 26-án Pesten született egy művelt polgárcsalád harmadik gyermekeként. Idős szülei helyett nevelésé- ben és szellemi arculatának formálásában a l e g n a g y o b b s z e r e p e t anyai nagybátyja, Hirschler Ignác szemészorvos, a magyar- országi szemészet megalapítója játszotta, aki révén már fiatalon megismerkedhetett a ma- gyar szellemi élet legkiválóbb képviselőivel.

Iskolai tanulmányait részben a magyar fővá- rosban, részben Drezdában folytatta, érettsé- git a pesti evangélikus gimnáziumban tett.

Egyetemi tanulmányait - magyar állami ösz- töndíjak segítségével - Bécsben, Lipcsében és T ü b i n g e n b e n folytatta, klasszika-filológiát,

indológiát és iranisztikát t a n u l t , 1883-ban szerezte m e g b ö l c s é s z d o k t o r i oklevelét.

1 8 8 4 - 1 8 8 6 k ö z ö t t Oxfordban, Cambridge- ben és L o n d o n b a n végzett k u t a t ó m u n k á t , k ö z b e n 1 8 8 5 - 1 8 8 6 - b a n k ö t e l e z ő katonai szolgálatát teljesítve elvégezte a Ludovika Akadémia egyéves önkéntesi tanfolyamát.

Mivel hazai egyetemeken n e m t u d o t t állást kapni, Indiába u t a z o t t , ahol az oktatás terü- letén, illetve régészeti felügyelőként dolgo- z o t t nyugdíjazásáig.

T u d o m á n y o s a n kezdettől fogva India, I r á n , Kína és a N y u g a t közötti történeti kap- csolatok érdekelték, neve és tevékenysége ma m á r elválaszthatatlan a Selyemút történeté- től.

Indiában t ö l t ö t t első évtizedében főleg filológiai tevékenységet folytatott, első nagy munkája a X I I . századi kasmíri krónika, Kalhana Rádzsataranginí c. m ű v é n e k kriti- kai kiadása és fordítása volt. 1 9 0 0 - t ó l fordult érdeklődése a régészet felé, s Belső-Ázsiában, főleg Kelet-Turkesztán területén 1900-1916 k ö z ö t t végzett ásatásaival a Selyemút homok- ba temetett emlékeit tárta fel, olyan forrás- anyagot összegyűjtve, amellyel sikerült meg- világítani e t e r ü l e t történetét, művészetét, vallásait, régi nyelveit. 1 9 2 6 - b a n Nagy Sán- d o r útvonalát tisztázta Északnyugat-Indiá- b a n , majd érdeklődése a Selyemút nyugati része felé f o r d u l t , Irán t e r ü l e t é n végzett kutatásokat, e z t követte az I r a k , Szíria és Transzjordánia területén a r ó m a i limes kuta- tása. A második világháború alatt India terü- letén kutatott. 1943-ban e l j u t o t t Afganisz- tánba, de a régi álom, hogy az ókori Baktria területén kutasson, már n e m valósulhatott m e g , mert megérkezése után n é h á n y nappal, pontosan egy hónappal 81. születésnapja előtt, Kabulban elhunyt.

(6)

Stein Aurél munkatársnival Ulúgh-mazArban, 1908. március. Stein középen ül, lábánál kutyája, Dash. Tőle balra ül kínai titkára, Jiang Siye, jobbra két indiai munkatársa Lai Singh és Ram Singh, akik a térképezésben segítették.

Cat. Stein LHAS Photo 3 7 / 5 ( 7 9 )

Nagybátyja, Hirschler Ignác révén m á r középiskolás korában látogathatta az Akadé- mia könyvtárát, ahol m i n t írta, a szülői h á z o n kívüli legkellemesebb ó r á i t töltötte. 1 8 9 5 - t ő l külső tagja volt a Magyar T u d o m á n y o s Aka- démiának, rövid budapesti tartózkodásai alatt t ö b b s z ö r tartott előadást az Akadémia szer-

vezésében. Egész életében adományaival tá- mogatta a tudós társaság könyvtárát, v é g r e n - d e l e t é b e n n y o m t a t o t t könyveit, v a l a m i n t kéziratai egy részét, s t ö b b mint 7000 darab- ból álló fényképgyűjteményét az Akadémia könyvtárára hagyta. E gyűjtemény kataló- gusai 2 0 0 2 - b e n és 2 0 0 7 - b e n jelentek m e g .

(7)

Széchenyi Béla kelet-ázsiai expedíciója (1877-1880)

A XIX. században a tudományos érdeklődés hazánkban a Kelet felé fordult: az őshaza felkutatása, népünk és nyelvünk eredetének tisztázása fontos kérdés volt, de Ázsia föld- rajzi, geológiai, etnológiai, zoológiai és bota- nikai leírásában is nagy szerepet játszottak magyar u t a z ó k , t u d ó s o k . E t u d o m á n y o s expedíciók sorába tartozik gróf Széchenyi Béla ( 1 8 3 7 - 1 9 0 8 ) , az Akadémiát alapító Széchenyi István fia, kelet-ázsiai expedíciója is, melynek h á r o m tagja volt: Kreitner Gusztáv ( 1 8 4 7 - 1 8 9 3 ) osztrák t é r k é p é s z f ő h a d n a g y , Szentkatolnai Bálint G á b o r ( 1 8 4 4 - 1 9 1 3 ) nyelvész, aki azonban beteg-

sége miatt visszafordulni kényszerült, és a geológus, geográfus Lóczy Lajos (1849-

1920). A terepen végzett m u n k á b a n a vezető szerepet Lóczy játszotta, s az ő nevéhez fűződnek az expedíció l e g f o n t o s a b b tudo- mányos eredményei Belső-Ázsia és Nyugat- Kína g e o m o r f o l ó g i á j a és p a l e o n t o l ó g i á j a területén. Az expedícióról a húsz hazai és külföldi szakember bevonásával elkészült

„Gróf Széchenyi Béla keletázsiai utazásának (1877-1880) tudományos eredményei" c.

három kötetes munka számolt be. Ferdinand von Richthofen ( 1 8 3 3 - 1 9 0 5 ) , a világhírű földrajztudós - aki a Selyemút névadója is,

Kreitner. Lóczy.

Gróf Széchenyi Béla kelet-ázsiai expedíciójának tagjai

(8)

hisz 1 8 7 7 - b e n ő használta először a Seiden- strasse elnevezést - Lóczynak e kötetekben megjelent írásait a geológiai munka mester- műveinek tekintette.

Az expedíció 1879 április végén érkezett D u n h u a n g városába, amelynek első p o n t o s , csillagászati helymeghatározáson alapuló kar- tográfiai felvétele is a Széchenyi-expedíció ér- deme. Ellátogattak az E z e r Buddha barlang- t e m p l o m o k h o z , ott szerzett élményeikről, tapasztalataikról Lóczy és Kreitner is beszá- molt az expedícióról írt munkáikban. Felis- merték a műalkotások magas művészi színvo- nalát, érzékelték az itteni buddhista ábrázolá- sok egyedi stílusjegyeit, s felhívták a figyel- met arra is, hogy számos veszély fenyegeti a műalkotásokat: azok elégtelen őrzése, szak- szerűtlen restaurálása és újrafestése, a vallási intolerancia, a helyi rablóbandák támadásai, valamint az, hogy a hívők szálláshelyként is használják a barlangokat.

Széchenyi Béla expedíciója d ö n t ő szere- pet játszott abban, hogy Stein Aurél elláto- gatott D u n h u a n g b a , anélkül, hogy sejtette volna, milyen hihetetlen értékű kincsek vár- ják. Erről így írt:

„Barátom Lóczy Lajos, a Magyar Kir.

Földtani Intézet kiváló igazgatója és a Ma- gyar Földrajzi Társaság elnöke, már 1902-ben felhívta figyelmemet a Tun-huangtól délre fek-

vő buddhista barlangokra, az „Ezer Buddha"

barlangjaira (Cs'ien-fo-tung). Lóczy, a ki mint Széchenyi Béla gróf expedícziójának tagja, úttörője volt Kan-szu-ban a modem földrajzi kutatásnak, már 1879-ben megfor-

dult itten és IChínáról szóló müvében ismertette is a barlangokat. Magukkal ragadtak lelkes leírásai az ott látott pompás falfestményekről és sztukko-szobrokról és közel rokonságuk a régi indiai művészettel, mely rokonságot Lóczy - bár nem volt régész - felismerni vélt. Ez volt egyik jvok, a mi arra indított, hogy expedíczi- óm útitervét ily messze keleti vidékekre kiter- jesszem, be egészen Khínába."

1909-ben, a Magyar Földrajzi Társaság félolvasó estjén tartott előadásának végén hang- súlyozta, hogy „[...] boldoggá tett és bíztatott az a tudat, hogy ott Ázsia legbelsőbb vidékén oly földre léptem, amelynek kikutatására Széchenyi gróf expedíciójával már három évtizeddel elébb

igényt szerzett a magyar tudomány"'.

Stein Aurél később m i n d e n D u n h u - anggal kapcsolatos írásában hálás szavakkal köszönte m e g Lóczynak, h o g y hozzásegítet- te élete legnagyobb felfedezéséhez. O volt az egyetlen magyar tudós, aki Stein Aurél felké- résére részt vett egy expedíció t u d o m á n y o s eredményeit összefoglaló m ű megírásában.

Az I. belső-ázsiai kutatóútról 1907-ben m e g - jelent Ancient Khotan c. munkában Lóczy Lajos írt elemzést a leletek körüli lösz- és homokmintákról.

(9)

Stein Aurél II. belső-ázsiai expedíciója (1906-1908)

A XIX. század utolsó éveiben, az akkor Kelet- vagy Kínai-Turkesztánnak nevezett t e r ü l e t r ő l , egyre n a g y o b b m e n n y i s é g b e n kerültek elő ismert és ismeretlen íráséi kézi- ratok, valamint egyéb régiségek, amelyek a t u d ó s o k körében nagy érdeklődést váltottak ki, a z o n b a n nem lehetett tudni, hogy p o n t o - san h o n n a n , melyik lelőhelyről származnak.

Stein Aurél ezért célul tűzte ki, hogy mód- szeres régészeti kutatásokat folytasson e területen. 1 9 0 0 - 1 9 0 1 közötti első expedí- cióján Khotan környékén végzett ásatásokat.

Már ezen az első nagy expedícióján megfi- gyelhető az a sokoldalúság, ami m i n d e n

későbbi kutatóéitját is jellemzi: az ásatások mellett foglalkozik a terület földrajzával, az o t t élő népek antropológiai és néprajzi leírá- sával, nyelveivel, s nem utolsósorban céljai közt szerepelt az is, hogy még fel nem térképezett, vagy hiányosan felvett területeket a biztosabb kartográfiai ismeretek körébe bevon- jam

O t évvel később ismét útra kelt, hogy már nagyobb területen tárja fel az indiai, a kínai és a klasszikus nyugati keveredéséből és egymásra hatásából K e l e t - T u r k e s z t á n b a n kialakult kultúra emlékeit. Az expedíció t ö b b mint harminc h ó n a p o s terepmunkát jelen-

A lovárai-há/jó. 1906. május 3-án kelt át Stein csapatával a 3100 méter magas átjárón, amelyet a néhány nappal korábbi lavinák mély hó alá temettek. Cat. Stein LHAS Photo 3 7 / 3 ( 2 6 )

(10)

Az Otroghnl-gleceser 5000 méteres magasságban, Kunlun hegység Cat. Stein LHAS Photo 3 7 / 3 ( 4 )

tett, az e k k o r megtett út hossza meghaladta a tizenhatezer kilométert.

1 9 0 6 áprilisában indult az indiai határ- szélről, Csitrálon és Masztúdzson keresztül, ahol b u d d h i s t a maradványokat vizsgált és etnográfiai adatokat is gyűjtött. A D a r k ó t hágón ( 4 7 0 0 méter) át, annak gleccserén leereszkedve annak a tang-kori annalesekben m e g ö r ö k í t e t t katonai expedíciónak az útvonalára igyekezett fényt deríteni, amelyik 7 4 7 - b e n egy kínai t á b o r n o k , Gao Xianzhi vezetésével kelt át a P a m í r o n , és ereszkedett le Gilgit területére. Stein Afganisztán királya engedélyével Váhán területén és az afgán P a m í r o n szabadon á t v o n u l h a t o t t , m a j d Kásgarban barátja, a terület angol rezidense, Sir G e o r g e Macartney ( 1 8 6 7 - 1 9 4 5 ) h á z á b a n

pihent m e g , s ott fogadta fel titkárául a kínai Jiang Siye-t, akinek szolgálatairól és tudo- mányos segédkezéseiről mindig oly nagy elismeréssel nyilatkozott a későbbiekben.

Kásgarban készült fel a Selyemút déli út- vonalán található romhelyek átvizsgálására.

Innen Járkand érintésével m e n t Khotánba, majd a nyár folyamán a Kunlun térképezetlen magas övezeteibe. Ezt követően Khotan kör- nyékén m é g addig n e m ismert romhelyeket kutatott át. Utána visszatért Nijába, ahol már az első expedíció alatt is jelentős leleteket gyűjtött. Itt újabb kharósthí írásos emlékeket talált, ezen kívül használati tárgyak, textil- maradványok és faragott épületdíszek ju- talmazták az ismételt, alaposabb kutatást.

Ezután a Lop-sivatagba, a híres svéd geográ- fus, Sven H e d i n ( 1 8 6 5 - 1 9 5 2 ) által felfede-

(11)

Nija, kiszáradt folyómeder, gyaloghíd maradványaival. Cat. Stein LHAS Photo 3 7 / 4 ( 4 )

III. sz. ház maradványa fafaragásokkal, Nija. A település a Shanshan királyság továrosa volt. Az itt talált épületma- radványok faragott faszerkezeteikkel a klasszikus nyugati építészet helyi változatát képviselik.

Cat. Stein LHAS Photo 3 7 / 3 ( 1 3 )

(12)

Miráni freskó: Gautama bódhiszattva tanító testtartás- ban egy hercegi ruhába öltözött hívővel.

Cat. Stein LHAS Photo 1 3 / 1 ( 5 1 )

zett Loulan romjaihoz m e n t . A nagy szám- ban előkerült írásos emlékek alapján Stein megállapította, hogy Loulant a Kr. e. máso- dik század végén alapították egy f o n t o s útvo- nal ellenőrzésére szolgáló kínai katonai állo- máshelyként.

1 9 0 7 januárjában a miráni romhelyet kereste fel, ahol a nagy romos e r ő d b ő l , amely a V I I I . században egy tibeti helyőrség állo- máshelye volt, mintegy ezer tibeti nyelvű, fára és papírra írt, elsősorban hivatalos szöve- geket tartalmazó kéziratot talált. A közeli b u d d h i s t a szentélyből pedig I I I . századi

művészeti emlékek kerültek elő. A nagymé- retű stukkó d o m b o r m ű v e k a görög-buddhis- ta szobrászattal való rokonságot példázták, a falfestmények, k ö z t ü k g y ö n y ö r ű szárnyas angyalok, a hellenisztikus festészet hatásáról tanúskodtak.

Februárban továbbindult kelet felé, útjá- nak célja: D u n h u a n g . Ezt az utat követte a VII. században a kínai buddhista szerzetes Xuanzang, aki Indiába m e n t , hogy onnan buddhista szent könyvekkel megrakodva tér- jen vissza Kínába. Stein őt is kalauzának te- kintette ezen a területen, hasonlóan Marco Polohoz, aki a XIII. században szintén végig- járta ezt az utat.

Stein Aurél felfedezte és két hónap alatt mintegy 2 2 0 km hosszúságban felmérte a H a n - k o r b a n , az észak felől b e t ö r ő hunok ellen épített határfalat, melyet limesnek neve- zett el, mivel „történelmi tekintetben is érdekes elgondolni, hogy a Nagy Fal e legnyugatibb ré- sze nem csupán védelem czéljából épült - mint a <khínai falakról> általában hinni szokás - hanem elsősorban avégből, hogy nyitva tartsa az utat az erélyes hadi előnyomulásra. Czélja tehát párhuzamba vonható a száz esztendővel fiatalabb korú római limes-ek rendeltetésével."

Megtalálta a híres Jáde-kaput (Yumen). Az őrtornyokból és a határfal mellől nemcsak a katonai adminisztrációról képet adó doku- m e n t u m o k , h a n e m igen jó állapotban meg- ő r z ő d ö t t használati tárgyak, ruhadarabok stb. kerültek elő, melyek kiválóan szemlél- tetik ennek az elhagyott határszakasznak a mindennapi életét. De egyéb érdekességek is fennmaradtak a kereskedelmi útvonalak ré- vén, pl. mintegy tucat régi szogd nyelven írt levél.

(13)

A dunhuanjyi sivatag han-kori határfala. Kézzel rajzolt térkép Stein megjegyzéseivel.

Cat. Stein LHAS 6 4 / 3 5

I

I

Gabonaraktár a határfal mentén, Dunhuanjjtól nyngatra, részlet. Cat. Stein LHAS Photo 3 7 / 4 ( 6 )

(14)

Stein Aurél II. expedíciójának összefoglaló térképe

Dunhuang

D u n h u a n g a Góbi sivatag szélén, a mai Kína Gansu tartományának nyugati felén talál- ható. Az oázisváros nemcsak a Selyemút ke- reskedelmi karavánjainak volt f o n t o s megálló helye, de a Belső-Ázsiából és Indiából érkező követségek útvonala is erre vezetett. A budd- hista és más vallások hittérítő szerzetesei és

zarándokai is itt pihentek meg, vagy teleped- tek le hosszabb-rövidebb időre.

A várost, m i n t helyőrségi k ö z p o n t o t , a Han-dinasztia nagy császára, W u d i alapította Kr. e. 111-ben, Kína nyugati terjeszkedésé- nek biztosítására és a kereskedelmi útvonal ellenőrzésére. A várostól északra jelző őrtor-

(15)

nyokkal m e g t ű z d e l t védelmi falat is építettek, amely D u n h u a n g t ó l nyugatra a Jáde Kapuig (Yumen) t e r j e d t . Később közigazgatási szék- hellyé is vált, s a város neve megváltozott:

622-től a XIV. századig Shazhou (a „ H o m o k Városa") volt, m a j d ismét visszakapta régi nevét. 7 8 6 - 8 4 8 között tibeti fennhatóság alatt állt, 1 0 3 8 - 1 2 2 7 között a tangutok biro- dalmához (kínai Xi Xia) tartozott. A hely

jelentőségét az adta, hogy a Kelet-Turkesz- t á n (a mai Xinjiang tartomány) felé vezető út D u n h u a n g közelében válik szét két ágra, h o g y északról, illetve délről megkerülje a fé- lelmetes Takla-makán sivatagot.

D u n h u a n g b a n már a Kr.u. negyedik szá- zadban virágzó buddhista közösség élt. A kegyhely kialakulásában szerepet játszott az is, hogy az u t a z ó k itt imádkoztak mielőtt ne-

(16)

kivágtak a veszélyes útnak, vag}' éppen m e g - köszönték a szerencsés átkelést a h o m o k t e n - geren. A várostól délkeleti irányban található a M i n g s h a Shan, azaz a Dörgő H o m o k Hegye. Ennek peremén húzódik az a h o s s z ú sziklafal, ahol egy Yuezun nevű szerzetes — talán meditációra alkalmas nyugodt helyet keresve - 366-ban kivájta az első b a r l a n g o t . Ezt ezer éven keresztül szinte megszakítás nélkül ú j a b b a k követték, és a k e z d e t e k b e n csak szerzetesi lakóhelyként szolgáló barlan- gok k é s ő b b istentiszteleti célokra használt templomüregekké váltak. Ezeket már díszí- tették is, így alakult ki az Ezer Buddha bar- l a n g t e m p l o m o k ( Q i a n f o d o n g ) néven ismert művészeti együttes, amelyet a máig f e n n m a - radt 4 9 2 barlangban található 45 ezer n é g y - zetméternyi falfestményével és t ö b b m i n t 2 0 0 0 s t u k k ó szobrával a világ legkülönlege- sebb b u d d h i s t a művészeti galériájaként tarta- nak s z á m o n .

Részben restaurált stukkó szoborcsoport, középen Buddha, két oldalán tanítványai Ananda és Kásjapa, Avalókitésvara és Ksitigarbha bódhiszattvák, valamint két égtájőrző király. A 6 5 0 - 7 8 0 között díszített 45. számú barlang részlete, Qianfodong, Cat. Stein L H A S P h o t o l 1(207)

Barlan/jszentélyek a sziklafalon.

Cat. Stein LHAS Photo 3 7 / 3 ( 2 0 )

(17)

A lezárt barlang titka

Stein Aurél 1 9 0 7 m á r c i u s á b a n é r k e z e t t D u n h u a n g b a , ahol egy türk kereskedőtől ér- tesült arról, hogy néhány évvel korábban egy lezárt üregből nagy mennyiségű régi kézirat került elő.

Az elfalazott cellát 1900-ban az Ezer B u d d h a barlangok ö n k é n t e s őre, W a n g

Yuanlu találta meg. Az egyszerű taoista szerzetes életfeladatának tekintette, hogy a hívőktől g y ű j t ö t t adományokat a szentélyek megtisztítására, a sérült szobrok és festmé- nyek javítására és újak készíttetésére fordítsa.

Egyszer egy széles folyosón lévő freskó repe- dését vizsgálva elfalazott ü r e g e t talált, ami a

A Qianfodong: Ezer Buddha barlangtemplomok.

Kézzel rajzolt térkép, Cat. Stein LHAS 6 4 / 3 4

(18)

Kéziratköteg a barlangkönyvtárból. Cat. Stein I.HAS Photo 1 3 / 1 ( 5 6 )

földtől a m e n n y e z e t i g tele volt kézirat- kötegekkel. A felfedezést követően értesítést és mintát is küldött a körzet elöljárójához, és azt az utasítást kapta, hogy zárja le és őrizze a kéziratokat rejtő cellát. Steinnek t e h á t , hogy láthassa a kéziratokat, nagyon m e g - fontoltan kellett eljárnia, hogy feloldja W a n g bizalmatlanságát és félelmét. A megoldást egy falfestmény adta, amely Xuanzang-ot, a Kínában mindenki által ismert VII. századi buddhista szerzetest ábrázolta, akiről Stein azt m o n d t a Wangnak, hogy ő védőszent- jének tekinti, s most is az ő nyomában jár ezen a vidéken. Miután így sikerült Wang bi- zalmát megnyernie, Stein a szentélyek javítá- sára felajánlott ezüst árán elvihetett 24 láda kéziratot, valamint 5 ládára valót a papír- kötegek közé rejtett festmények közül is.

A barlangkönyvtár, ahogy ma általában nevezik a hivatalos számozás szerinti 17-es barlangot, valójában egy kb. 160 cm magas, 2 7 0 cm széles cella, amely 2 0 köbméternyi

kéziratot és festményt tartalmazott. A kézira- tok legnagyobb része kínai, nagy számban vannak tibeti nyelvűek is, de a buddhizmus terjedése és a kultúrák keveredése miatt különböző indiai, iráni és t ö r ö k nyelveken írt munkák is találhatók k ö z ö t t ü k . A vallási szö- vegek t ú l n y o m ó része b u d d h i s t a , de mani- cheus, nesztoriánus keresztény, taoista és konfuciánus iratok is fellelhetők, valamint világi tartalmú d o k u m e n t u m o k , amelyek ké- pet adnak a város gazdaságáról, társadalmá- ról, mindennapi életéről.

A legkorábbi keltezett d o k u m e n t u m 406- ból, a legkésőbbi 1002-ből való. A barlang befalazásának oka nem ismert. Korábban a kutatók - maga Stein is - a t a n g u t invázióval magyarázták, az utóbbi i d ő b e n inkább az első muszlint török dinasztia, a Karahanidák előrenyomulásával hozzák összefüggésbe.

Hogyan került ilyen nagy mennyiségű kézirat ebbe a kicsiny cellába? A buddhista tekercsek nagy része a barlangok templom-

(19)

könyvtárához t a r t o z o t t , de feliratok bizo- nyítják, hogy a körzet távolabbi kolostoraiból is kerültek ide olyan kéziratok, amelyek már elhasználódtak, ezért kivonták őket a forga- lomból, de egyrészt tartalmuk, másrészt a pa- pír drágasága miatt is, megőrizték. A papírt később felhasználták a még használatban lévő tekercsek javításához. A világi tartalmú iratokat, mint például a végrendeleteket,

s z e r z ő d é s e k e t itt h e l y e z t é k b i z t o n s á g b a , D u n h u a n g közigazgatása pedig levéltárként használta a helyet, erre utalnak a különféle összeírások, népszámlálási nyilvántartások, kalendáriumok.

A kéziratokon kívül a barlangkönyvtár- ban találták meg a világ legrégibb n y o m t a t o t t könyvét: a 868. május 11-re datált G y é m á n t Szútrát, valamint t ö b b száz selyemre, vá-

Válogatás kínai kéziratokból és nyomtatott könyvekből könyv és tekercs formátumban, alul a világ legrégibb nyomtatott könyve, a Gyémánt Szútra, 868. május 11-i datálással. Cat. Stein LHAS Photo 1 3 / 1 ( 7 5 )

(20)

A templomot védő Vadzsrapáni, a „villám tartója" és egy bódhiszattva.

Jelenleg mindkét festmény Delhiben, a Nemzeti Múzeumban található.

Cat. Stein LHAS P h o t o 1 3 / 1 ( 6 4 )

szonra és papírra festett festményt, hímzett fogadalmi ajándékokat. A festett selymek és vásznak valaha templomi zászlók voltak, melyeket magánszemélyek a d o m á n y o z t a k .

„Főgondom most már csak az volt, hogy amennyit csak lehet, megmentsek szomorú

fogságukból. Meglepetésemre és nagy meg- nyugvásomra a czella porkolábja nem tulajdo- nított nagy fontosságot a Tang-idők e finom művészi emlékeinek, s így hamarosan félre tehettem a legértékesebb darabokat'm- írta Stein.

(21)

A buddhizmus hitvilága jelenik m e g a barlangok művészeti emlékein. Ezen belül a mahájána irányzat istenségeit, félisteneit, dé- monait láthatjuk a d u n h u a n g i barlangok fest- ményein és szobrain.

A buddhista tanítás szerint a szenvedés a lét lényege. A szenvedéstől való megszaba- dulás csak a létszomj kioltásával érhető el, így lehet kiszabadulni az újjászületések láncola-

tából, s eljutni a Nirvánába. A Kr. e. V E szá- zadban a Kapilavasztu melletti L u m b i n í - ligetben (ma Nepál) született G a u t a m a Sziddhártha által m e g f o g a l m a z o t t erkölcsi- filozófiai rendszer az alapító halála u t á n nagy változásokon ment át, s a negyedik zsinatot követően két nagy irányzatra szakadt. Az o r t h o d o x iskola szerint a megvilágosodás, majd a halált követően a Nirvánába való elju

Avalókitésvara donátorokkal. A késői dunhuangi festmények közé tartozik, készítésének éve: 983. Cat. Stein LHAS Photo 3 8 / 2 ( 1 2 9 )

(22)

Bódhiszattm fej, Minjy-oi, 7-8. század. Ez a szobor- töredék a tűzben megrongálódott XV. számú szentély- ből származik, ezért eredeti festése megsemmisült. A klasszikus gandhárai szobrászat hatását mutatják a félig- csukott szemek, a szemöldök, a száj és az orr megmin- tázása.

Cat. Stein LHAS Photo 1 3 / 1 ( 4 )

tás csak szigorú aszkézis és meditáció révén lehetséges, melynek során a gyakorló foko- zatosan lerombolja a független, változatlan és örökéletű „ c n " - b c vetett hitét. Ahogyan azt m á r a Buddha is kijelentette, ez az út ugyan járható bárki számára, mégis csak igen kevesen lesznek azok, akik végül elérik a

Nirvánát. Az ú j irányzat, mely az i.e. I. és az i.sz. I. század k ö z ö t t alakult ki, úgy vélte, h o g y az o r t h o d o x iskola Nirvánája nem lehet teljes, mert a gyakorlón kívül a t ö b b i szenve- d ő lény nem nyer általa megszabadulást. Az ú j irányzat eszményképe a bódhiszattva lett, aki megvilágosodása után nem lép a Nirváná- ba, hanem felfüggeszti azt egészen addig, amíg minden lényt a megvilágosodás ösvé- nyére nem segít. Mivel ez az ú j irányzat so- kak számára biztosítja a szenvedéstől való megszabadulást és a megvilágosodás elérését,

„nagy kocsi"-nak (mahájána) nevezte el ma- gát, szemben az orthodox irányzattal, amit

„kis kocsi"-nak (hinajána) nevezett. A mahá- jána, bár igen összetett filozófiai rendszert d o l g o z o t t ki, mégis elsősorban a tömegeknek szólt. A világi hívek adományokkal kísért kö- nyörgései az olyan bódhiszattvákat szólítot- ták meg, mint az együttérzést jelképező Ava- lókitésvara, a bölcsességgel megajándékozó Manydzsusrí, a védelmező Vadzsrapáni vagy az eljövendő Buddha, Maitréja. Szóltak az istenségként felfogott egyetemes Buddhához is, illetve ennek k ü l ö n b ö z ő aspektusait meg- jelenítő többi b u d d h á h o z is, akik a külön- b ö z ő mennyországok felett uralkodtak. Ilyen volt például a Gyógyító Buddha, Bhaisadzs- j a g u r u , aki a betegségektől oltalmazta a hí- veket, vagy a Végtelen Fény B u d d h á j a , Ami- t á b h a , akinek a paradicsomába eljutni a laikus hívek legáhítottabb célja volt. A holtak egy túlvilági ítélőszék elé kerülnek, a mennyor- szág csak az erényes élet jutalma lehet, míg a bűnösökre a pokol vár.

(23)

Dunhuangtól Londonig

A d u n h u a n g i megfeszített m u n k a után Stein folytatta útját az Anxi oázis felé, s ellátoga- tott a Tízezer Buddha barlangtemplomaihoz (Wanfoxia), ahol jóval kevesebb barlang található, de falfestményeinek szépsége vetekszik a Q i a n f o d o n g - b a n találhatókéval.

Ezután a Nan-sanban kezdett térképészeti felvételeket készíteni, m a j d következett a második téli ásatási szezon a Tarim-meden- cében. Anxi-tól Karasahr-ig t ö b b mint 1400 kilométeren keresztül követte azokat a kato- nai és kereskedelmi útvonalakat, melyeken keresztül Kína a Nyugattal érintkezett a Tang-időktől kezdődően. H á m i és T u r f á n területén fontos ásatási helyszíneket vizsgált át. Decemberben a Karasahr-tól 24 kilomé- terre délnyugati irányban fekvő Ming-oi

'Ezer ház' romhelyen található t ö b b mint száz buddhista szentélynél kezdett ásatáso- kat. Kucsár felkeresése után átszelte a Takla- makánt észak-déli irányban, arrafelé indulva, ahol a Kerija folyó elvész a h o m o k b a n . Koc- kázatos vállalkozás volt ez. Végül, már erő- sen fogyó ivóvízkészlettel, de még idejében elérték a befagyott folyót. A sivatagi átkelés után, ami leginkább a térkép-felvételek szem- pontjából volt érdekes, Stein Karadongban ismét archeológiai kutatásba kezdett.

További útja során kisebb buddhista szentélyeket tárt fel, Ucs-Turfán és Kelpin közötti feltérképezetlen területeken dolgo- zott, ahol őrtornyok romjait fedezte fel, bizonyítékul arra, hogy a Kásgar felé vezető kínai út valaha arra haladt. A növekvő hőség

Fototeodolit felvétel a Tope-gerincről, a Jnrung-kás völgye felett, Jangi-daván.

Stein Aurélt itt érte a baleset. Cat. Stein LHAS Photo 1 2 / 1 ( 7 5 )

(24)

miatt a z o n b a n munkáját be kellett fejeznie.

Visszatért Khotanba, ahol hat hétig t a r t o t t az ásatási eredmények becsomagolása. A ládákat szállító ötven tevéből álló karavánját 1 9 0 8 . augusztus elsején indította útnak India felé.

E z u t á n indiai földmérője társaságában elin- dult a Jurung-kás forrásvidéke felé, s keletről kívánta megközelíteni az addig teljesen isme- retlen hegységet. A R u n l u n 6 0 0 0 méternél magasabb, meredek oldalgerinceire kellett felkapaszkodni, hogy háromszögeléssel és fotografikus körképpel felvegyék a Jurung-kás forrásvidékét környező hegyvidéket. Amikor a Jangi-davánon, az Új-hágón át vezető utat térképezte fel baleset érte: jobb lábának ujjai lefagytak, aminek következtében azokat am- putálni kellett. A műtéthez Ladakba kellett magát vitetnie, ahol Lehben, az ottani morva misszióban kapott orvosi ellátást.

1 9 0 9 januárjában érkezett Budapestre, majd o n n a n utazott tovább L o n d o n b a . A British M u s e u m - b a sértetlenül megérkezett

hatalmas anyag feldolgozása hosszú időt vett igénybe. A II. expedíció népszerű leírása a Ruins of Desert Cathay 1912-ben jelent meg. Az öt kötetes Serindia ( 1 9 2 1 ) foglalja össze az expedíció t u d o m á n y o s eredményeit.

A Stein-gyűjtemény néhány darabjának első zártkörű bemutatójára - Stein részvételével - 1910-ben került sor a British Museum-ban.

Az első nyilvános kiállítást a VII. Edward Galéria megnyitása alkalmából rendezték 1914-ben. Tekintettel arra, hogy az expedí- ciót a British Museum és Brit-India kormá- nya közösen finanszírozták, a leleteket ará- nyosan elosztották, és egy részüket vissza- szállították Indiába. Stein Aurélt a későbbi- ekben t ö b b s z ö r támadták a leletek elszállítása miatt. Az ő szeme előtt a z o n b a n mindvégig az a cél lebegett, hogy a feltárt emlékekből minél t ö b b e t megmentsen és olyan múzeumi környezetbe juttassa, ahol azokat szaksze- rűen kezelik, megóvják és mindenki számára elérhetővé teszik.

Dunhuang kiállítás a British Museum-ban, 1914-ben. Cat. Stein LHAS Photo 2 8 / 7 ( 3 )

(25)

Irodalomjegyzék

C A T A L O G U E OF T H E C O L L E C T I O N S OF SIR A U R E L STEIN in the Library of the Hungarian Academy of Sciences / comp, by John Falconer, Ágnes Kárteszi, Ágnes Kelecsényi, Lilla Russell-Smith.- Bp.: MTAK, 2002. - 350 p.: ill.

K R E I T N E R Gusztáv: Gróf Széchenyi Béla keleti utazása India, Japán, China, Tibet és Birma országokban - Bp.: Révai, 1882. - XVI, 1028 p., 51 t.

LÓCZY Lajos: A khinai birodalom természeti viszonyainak és országainak leírása: Gróf Széchenyi Béla keletázsiai utazása alatt (1877- 1880) szerzett tapasztalatai alapján és a meglevő irodalom fölhasználásával írta Lóczy Lajos - Bp.:

K. M. Természettudományi Társ., 1886. - XIV, 884 p., 9 7 t

MIKLÓS Pál: A tunhuangi Ezer Buddha barlang- templomok. - Bp.: Helikon, 1959. - 125 p. 33 t.

T H E SILK ROAD: Trade, travel war and faith / ed. by Susan Whitfield and Ursula Sims-Williams.

- London: The British Library, 2004. - 3 6 6 p.: ill.

STEIN Aurél: Földrajzi és régészeti kutatások Belső-Ázsiában ( 1 9 0 6 - 1 9 0 8 ) . - Bp.: Magyar Földrajzi Társaság, 1909. - pp. 281-294, 329- 344.

Megj.: Földrajzi Közlemények, 1909, XXXVI, köt. 7-8 ftz.

STEIN Aurél: Romvárosok Ázsia sivatagjaiban. - Bp.: A Királyi Magyar Természettudományi Tár- sulat, 1913. - 10, 667 p., 192 t. + 1 térk.

S U P P L E M E N T T O T H E CATALOGUE O F T H E C O L L E C T I O N S O F SIR AUREL STEIN in the Library of the Hungarian Academy of Sciences / comp, by John Falconer, Ágnes Kárte- szi, Ágnes Kelecsényi, Lilla Russell-Smith.- Bp.:

MTAK, 2007. - 191 p.: ill.

W H I T F I E L D , Roderick: Caves of the Thousand Buddhas: Chinese art from the Silk Route.

London : British Museum, 1990. - 208 p.: ill.

W O O D , Frances: The Silk Road : two thousand years in the heart of Asia. - London: The British Library, 2 0 0 3 . - 2 7 0 p.: ill.

(26)

A Selyemút rejtett kincsei

Stein Aurél és az Ezer Buddha barlangtemplomok í r t a : KELECSÉNYI ÁGNES

F é n y k é p e k : LÁNG KIÁRA K ö n y v t e r v : LENGYEL JÁNOS

Kiadja: A Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára Budapest, 2007

ISBN 9 7 8 9 6 3 7451 14 0

© MTAK

A címlapon: Donátor. A „Buddha a Tant hirdeti"

c. 8. századi selyemfestmény bal alsó sarkában található nőalak, kezében virággal

A hátlapon: Stein Aurél expedíciós művei

kötéstábláin szereplő vésetnyomat, Pallas Athéné egy nijai pecsét alapján

Nyomdai munkák: Mester Nyomda Kft.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A helyi emlékezet nagyon fontos, a kutatói közösségnek olyanná kell válnia, hogy segítse a helyi emlékezet integrálódását, hogy az valami- lyen szinten beléphessen

Nepomuki Szent János utca – a népi emlékezet úgy tartja, hogy Szent János szobráig ért az áradás, de tovább nem ment.. Ezért tiszteletből akkor is a szentről emlegették

Magyar Önkéntes Császári Hadtest. A toborzás Ljubljanában zajlott, és összesen majdnem 7000 katona indult el Mexikó felé, ahol mind a császár védelmében, mind pedig a

anyagán folytatott elemzések alapján nem jelenthető ki biztosan, hogy az MNSz2 személyes alkorpuszában talált hogy kötőszós függetlenedett mellékmondat- típusok

In 2007, a question of the doctoral dissertation of author was that how the employees with family commitment were judged on the Hungarian labor mar- ket: there were positive

Az akciókutatás korai időszakában megindult társadalmi tanuláshoz képest a szervezeti tanulás lényege, hogy a szervezet tagjainak olyan társas tanulása zajlik, ami nem

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

táblázat: Az innovációs index, szervezeti tanulási kapacitás és fejlődési mutató korrelációs mátrixa intézménytí- pus szerinti bontásban (Pearson korrelációs