• Nem Talált Eredményt

II. Rákóczi Ferencz bujdosása

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "II. Rákóczi Ferencz bujdosása"

Copied!
14
0
0

Teljes szövegt

(1)

A M A G Y A R

TÖRTÉNELEMHEZ.

KÖZLI

SZALAY LÁSZLÓ.

HbeÖ-KÖTE'Fr

P E S T .

L A U F F E H É S S T O L P . I 8 6 0 .

(2)

г

(3)

II. RÁKÓCZI FERENCZ

B U J D O S Á S A .

ι .

St

(4)

«jl?

•а?

©

(5)

Q f .

6T43

' n. RÁKÓCZI FERENCZ

I

B U J D O S Á S A .

SZALAT LÁSZLÓ

ÁLTAL.

E L S Ő K Ö T E T .

FEST, 1864.

L A U T r E B VIL3S40S K I A D Á S A .

3 -

(6)

S 2 T E Egyetemi Köm/wtár

JO00908890

18619

[3 ZJïïta 5Ì

l i sats£».

PEST, 1864:

N Y O M A T O T T KOZMA ЛЛА^ихл^-АЛ^-

(7)

V

ELŐSZÓ

II-dik Rákóczi Ferencz bujdosása két időszak- ra oszlik. Az első 1711. februáriuj^végén_kezdődik, midőn Vereczkéről lengyel földre lépett, hogy ha- záját né lássa többé, s végződik 1717. september 15-én, midőn Francziaországnak búcsút mondott. A.

második időszak 1717. october 10-én veszi kezdetét, az nap, melyen Gallipoliba érkezék a bujdosó, s tart 1735. április 8-ig, midőn rodostói magányában el- hunyt. Ezen második időszak Mikes Kelemen nagy- becsű emlékirataiból jóformán ismeretes előttünk, s gondolom, még ismeretesebbé fog válni azon tanulmá- nyok.folytán, melyek a Magyar Tudományos Akadé- miának három tagja által a mult évben e végre a hely szinén tétettek. Az első időszakról, a bujdosás első hét évéről igen keveset tudtunk eddigien. Pedig - - n e m mondom, a psychplogusra de a historikusra nézve, ez fontosabb amannál. Rákóczi ekkor még folytonos ..érintkezésben állott az európai hatalmasságokkal s mindent elkövetett, hogy az utrechti és rastadti bé- kekötések iránta és ügye iránt intézkedjenek ; hogy ezt internationalis, ne házi ügynek tekintsék az euró- pai congressusok. Rákóczi ekkor XIV. Lajos udva- rának egyik habituéja volt, s a király halála után

É&..9 effe·

(8)

. nem lőn ugyan az Orléansi herczeg köreinek is ava- tottjává, de mennyire elkerülhetlen volt, mégis benn- élt a Régence mozgalmaiban ; egyik híve Brenner szepesi prépost nem őt. de financziáit még Lavv spe- | culatióiba is bévonta. A véletlen, az irodalmi jó sze- j renese, s a hazafiak rokonszenve irodalmi műkő- j désem iránt, nagyértékü leveleket s irományokat, ' melyek e viszonyokra világosságot vetnek , egye- , bek között naplót , közvetlenül Rákóczi egyik udvari tiszte által Rákóczi házában Írottat jut- tatván kezembe, sükeriilt ezen időszakot mintegy muzív formában együvéállítanom olykép, mint ezt történelmünknek egy korábbi évtizedével is meg- kísértettem , —" értem ,Erdély és a Porta' czímii munkámat. A jelen könyv is nem sivár gyűjte- mény, hanem szerves egész akar lenni; nem mu- lattató — mert hiszen bús egy rege—de mégis ma- gához vonzó és tanúságos· könyv egyszersmind;

noha csak a dramatis personae szólnak benne, a chorus folytonos figyelemmel ugyan, de hallgatagul oldalt állva, s a rendező legfelebb a világító mécset jobbról balra s balról jobbra állítva.

Még csak egy pár szót akarok előre bocsátani.

Rákóczi szerény, mondhatnám, szemérmete.s. s épen nem sanguinicus egyéniség volt. Sokáig fogla-«.

latoskodtam, társalkodtam vele, s legtöbbször előt- tem ült, a kártyákkal kezében, mondva : c' est une partié engagée, une partié perdue, mais je la joue.

Soha, álmában sem hitte, hogy Magyarország fejd el- mévé, királyává válhatnék ; a mit kívánt, a mit oly-

ELŐSZÓ.

(9)

E L Ő S Z Ó

kor-olykor remélt: az az erdélyi fejdelemség volt, jogot tartva hozzá, mint az erdélyi fejdelmek utóda, örököse. Francziaórszág és Svédország garantjai voltak szépapja, I, Rákóczi György fejdelmi jogai- nak, ő tehát a forradalom elején reményét kivált e hatalmasságokba vetette. XIV. Lajos kezdetben csak- ugyan felkarolta Rákóczi indítványát, mely szerint neki az erdélyi fejdelemség, a Francziaországgal szövetkezett bajor választó fejdelemnek, Maximilián Emánuelnek pedig, ki a XVII-ik század végtizedében Magyarországon a császári hadak élén állott, Ma- gyarország jutott volna osztályrészül. De a bajor,;

nem hogy Tirolisban a francziákkal, nem hogy Szi- léziában az elégedetlenekkel egyesülhetett s innen Magyarországba nyomulhatott volna, —: mint. a vérmes reményüek hitték, ,— Ausztria s a tengeri hatalmasságok által saját székhelyéből kiszorítatott;

— XlV.-dik Lajos pedig, hogy Ígéreteit bármikor megtagadhassa, írott szerződésre Rákóczival soha sem lépett, még arra sem akarván magát írásban kö- telezni, hogy Rákóczit nem fogja kifelejteni a béké- ből, melyet ő, a király hogy kössön, előbb-utóbb szükséges lesz. A másik garant, XII -dilc Károly svéd király, Ígéretet sem tévén, sőt mindjárt a forra- dalom kezdetén követe által Bécsben kinyilatkoztat- ván , hogy a mennyiben netalán a protestánsok el- nyomatása is okul szolgált volna a forradalom kitö- résére, kívánatosnak, szükségesnek véli a baj orvos- lását maga a császári királyi kormány által: de re- belliseket ő nem fog pártfogolni, — Xll-dik Károly,

— i — — : — — — # g

(10)

VIII E L Ő S Z Ó .

mondom, Rákóczit ugyan nem hagyta cserbe, de még csak titkos szövetségese sem volt soha, ámbár kö- veteit, névszerint Ráday Pált, udvaránál és táborá- ban a Balti tenger partján, Varsóban és Benderben egyiránt megkülönböztetéssel fogadta.

A dolgok ez állásában, — s különben is 1710- ben, midőn a szövetséges magyar rendek ügye nap- ról napra inkább hanyatlott, XlV-dik Lajos és XII- dik Károly egyiránt szorultságban lévén, — Rákóczi a végerisis alkalmával segédért nem hozzájok for- dult, hanem ahhoz, ki ekkor hovatovább hatalma- sabbá lőn, s ki ekkor a szomszédban, Lengyelország- ban már úr volt, — Péter orosz czárhóz.

Péter czárt védenczének, Auguszt királynak a lengyel trónusról lemondása (1706, altranstadti bé- kekötés) élesen bántotta. Új ellenkirályt keresett Leszczinszky Szaniszló megbuktatására, mind Len- gyelországon belül mind Lengyelországon kivül. A diadalmas svéd király előli félelem miatt egyelőre a belföldiek közül egy sem nyújtotta ki kezét, a ko- rona után. A czár úgy vélekedett, hogy külföldről könnyebb lesz praetendenst hozni az országra.

1707. április 27-kén I. József császárhoz inté- zett levélben Augusztp_t_„becsületéről megfeledke- zett" fejedelemnek mondván, követe Urbich János Kristóf által kinyilatkoztattatá: hogy ő, a czár, ré- szesévé kiván válni a nagy szövetségnek Franczia- ország ellen; hogy kész közbenjárni a császár s a felkelt magyar rendek között, s ha közbenjárása nem sikerülne, kész fegyveres erőt kölcsönözni a

S.5

(11)

IX E L Ő S Z Ó .

f császárnak a magyar lázadás elnyomására; végre, hogy nekik kettejüknek — a császárnak s a czár- nak — közösen oda kellene muködniök. miszerint a lengyel országgyűlés savoyei Eugen herczeget, a császár főhad vezérét válaszsza királyul

József és tanácsosai nem ok nélkül attól tartot- tak , hogy XÍI-dik Károly , ha Ausztria kezet fog Oroszországgal Leszczynskinek, Svédország véden- czének megbuktatására, hadait a szomszéd szász föld- ről Csehországra vethetné; s hogy az oroszok, — mint a _ velenczei köztársaság bécsi követe meg- jegyzé — csak azért akarnak a magyar ügyekbe avat-

kozni, miszerint Magyarországban állást foghassa- nak. Jónak látták tehát, félig elutasító félig elha- lasztó választ adni a czárnak, ki e miatti boszusá- gában május végén Rákóczit kinálta meg a lengyel koronával,, kilátást nyitván egyszersmiud neki, hogy ez úton a magyar ügy is a szövetkezett rendek ér- dekében fog megfejtethetni. így alakult meg félig Rákóczi ellenére, kinek oka volt emiatt a svédtől tartania, s kinek ebbeli eljárását a versaillesi udvar is gyanúval kisérte ; félig Rákóczi óhajtásához ké- pest, ki, mint nagyatyja II-dik Rákóczi György, Erdély fejdelmi székét a lengyel királyi trónussal összekapcsolhatónak vélé, — így alakultak meg, mondom, 1707. september 4-kén Varsóban, egyebek között a következő szerződési pontok'/:

„I. Miután a Római-Szent-Birodalom és Er- dély fennséges fejdelme s a szövetkezett Magyar- ország vezére Rákóczi Ferencz úr, a lengyel köztár-

i] JiidJ^f T. A

(12)

X E L Ő S Z Ó

saság rendeinek kérelmére megigéri ő czári felsé- gének, liogy Lengyelország koronáját, ha a köztár- saság által szabad szavazatokkal királylyá fogna választatni, a_ jelen szerződés—alapján elfogadja : ehhezképest viszontag ő czári felsége, azon kötele- zettségnél fogva, mely reá a köztársasággal kötött szövetségből háramlik, igéri: hogy a szabad szava- zatokkal történendő ama választás esetében, őt Len- gyelország királyi székén s királyi méltóságában és hatalomkörében öszves tehetséggel, fegyverrel,pénz- zel s egyéb hadi szükségekkel, mind sajátmaga mind a lengyelek erejéből, nemcsak a béke s a bé- kés országlás bekövetkezéséig, hanem jövendőre is (ha t. i. netalán ellenkező felekezetek keletkezné- nek) megtartandja.

II. Ha a svéd a jelen hadviselésközben néni tör be Lengyelországba, ez esetre nézve mindkét szerződő fél megegyezett abban, hogy a választás elhalasztassék, s e közben kisérlet tétessék, a své- det franczia-bajor közbenjárás által békére bírni;

ezen kísérletet mindazáltal három vagy legfelebb négy hónapnál tovább — september 1-től (ÍIZ ó nap- tár szerint) számítva — ne lehessen elhúzni! Ez idő lefolyása után, ha nem sükerült a kibékítés, a fennséges fejedelem, mint felebb meg van írva, Len- gyelország koronájának minden további időhalasz- tás nélküli elfogadására kötelezi magát; valamint- hogy ő czári felsége is a fejdelem személye iránt nyilvánított szándéklatától vissza nem lépni s a ma-

ar nép iránt barátságát nyilvánítani igérkjézik.

(13)

' XI E L Ő S Z Ó

. III. Ő czári felsége fogadja a fennséges fejde- lemnek, hogy lengyel királylyá választatása után, a svéd királylyal,— úgy kivánván azt a köztársaság iránti kötelezettsége, — ő fennségének kizárásával semmiképen sem fog békét kötni^ valaminthogy vi- szont ő fennsége is köteles , az ellenséggel semmi- féle alkudozásra sem lépni a czári felség kizárásával.

IV. Ha a svéd Magyarországra törne, ez eset- ' bennem vonakodik ő czári felsége Magyarországi rendeit hadakkal és költségekkél,segítni; sőt ő czári [ felsége segédhadainak kötelességökben álland ezen hazabeliektől a szabályszerű, eleségnél egyebet nem követelni.

V. A czári felség, e szerződés első pontja folytán, ő fennségének, hogy magát a királyi széken fenntarthassa, pénzsegédet ígér, mely a tör- tént választás után, ő fennségével közösen, végleg

állapítatik meg. ' ^ · VI. A czári felség, kegyesen igéri abbeli min-

denképeni törekvését is, hogy jó szerével arra birhas- sa a császári felséget, miszerint MagyarországnaJkjís Erdélynek visszaadja szabadságát.

VII. 0 czári felsége a lehetőségig arra fog működni a czászári felségnél, hogy a fennséges fej- delem Erdély fejdelemségében megmaradhasson s erre nezve minden lenetseges segedet iger o tenn-

ségének. · , VIII. Ha, mit Isten távoztasson, a fennséges

fejdelemnekjLengyelországhól Jú.keUene^J^jdosnia.

igéri ő czári felsége, hogy eltartására^nek.i.,az»oxosz

(14)

E L Ő S Z Ó .

birodalomban valamely tartományt s barátjainak és híveinek menhelyet fog engedélyezni. —

Ezen szerződés alapján ügyekezett Rákóczi ma- gán és hivein a romhányi csata után segíteni, mely reményét, hogy fegyveres erővel, saját fegyveres erejével fog diadalmasan kibontakozhatni a tusá- ból, végkép elmetszé vala. De ő egyszersmind foly- tatta viszonyát XlV-dik Lajossal, azon lévén, hogy e viszonyt kapcsolatba hozhassa a muszka szövet- séggel ; a tengeri hatalmasságokat sem szűnt, meg felhívni, hogy az 1706-ban félbeszakasztott inter- mediatiót közte és a bécsi udvar között elevenítsék fel újra; s elvégre megkísértette gróf PálíFy János által a közvetlen kiegyezkedés müvét is. Ezen nego- tiatiók közepette találja őt az olvasó a kibujdosása előtti hónapokban, melyekből egykét pontot szük- ség volt magának abujdosásnak naplói elébe iktatni.

Ezen naplók, emlékiratok, levelezések sat. két kötetet képeznek , mindenik kötet három füzetből, mindenik füzet tíz ívből fog állani. Az egyes köte- tek végén közelebbről megjeleltetik, külön minde- nik szám honnan merítetett; itt egyelőre még csak azt jegyzem meg, hogy az eredeti magyar fogalma- zatok, vagy egykorú fordítások ,.—" jellel, az álta- lam latinból, francziából, németből készített fordítá- sok, vagy kivonatok pedig,—'-el különböztettek meg.

, Pest. 1863. július 12-én.

Sz. L.

Igazítás. A 2 0 - d i k lapon az első sorban hibásan áll : Rhédey, ehelyett: Rétéi.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

(Félről A gyümölcs érni kezd. Mi eljöttünk, de azok ott marad- tak. S ezek fennen kérkedtek, hogy a mit diplomatice ki nem vihettek, végrehajtandják tettleg. Tudja ön,

Várom Ebeczkit, s ha mégis túl farkai német uram még bocsátok egy ezer lovast által, magam penig itt maradok Sentén oly formában az gyalog- és valamely lovassal hogy, ha az

Kegyelmes Uram, úgy hiszem, azért communicálták az levelet Nagyságoddal, hogy az rescriptumot hallaszthassák az mái*a várt utolsó curírra s ha penig már nem lesz *..

mind azért, hogy petekérolják jobban az táborok menését, mind, is tartsanak való hírekkel bennünköt és ha Fölségednek úgy tetszik, hogy azzal több lesz kellettinél

Urammal, csak az étszakai statión praesentálliattam Fölséged nálam ]évö méltóságos levelét kire azonnal, hogy megtolmáMinthogy az csoltatta magának s én is

Lengyelországból jó hírekkel úgy táplálnak, az mint tet ­ szik, s azt mívelik, az mi tetszik; nem hiszem, még az bava- rus is meg ne ütközzék ezen az

ték, Statust higyjenek hogy repraesentál az Senatus. Interlo- cutorie tusakodván : miért nem elégszünk meg az Declaratió- val ? azt tauálám mondani, hogy nincs

csak Isten tudja, miut vannak, (valami borvásárláson, — de semmi; penighogy megnyílt útja, mind lesz üdünk accomoda- tiójálioz !) Azért csak megírtam Bottyánnak s