• Nem Talált Eredményt

Kiadatlan térkép Érsekújvár 1621-i ostromáról

In document HADTÖRTÉNELMI K Ö Z L E M É N Y EK (Pldal 160-168)

Az 1621-i é r s e k ú j v á r i győzelem, mint Bethlen G á b o r kiváló hadvezéri t a l e n t u m á n a k bizonyítéka és mint t a k t i k á j á -n a k sikere, hadtörté-nelmi szempo-ntból mi-ndig az érdeklődés k ö z é p p o n t j á b a n állott. Az ostromról több ízben jelentek m á r meg részletes leírások, de olyan egykorú térkép, mely a h a d i helyzetet szemléltetővé teszi, eddig nem volt ismeretes. Ezt a h i á n y t tölti ki a mellékelt térkép, melyet Pietro Gritti. Velence bécsi követe mellékelt 1621-ben. 36. számú követ jelentéséhez.

„ G e r m a n i a Dispacci" c. alatt összefoglalt jelentései, az olasz állami levéltárban v a n n a k1 s a róluk készült másolat, amely nem teljesen pontos, de használható, a bécsi állami levéltár-ban található.2 A mellékelt t é r k é p az eredetiről Velencében készült kópia,3 a Dispacci olasz szövegét pedig a Bécsben levő másolatból idézem.

A bécsi u d v a r érdeklődését különösen B u q u o y generális halála alkalmával keltette fel az 1621-i várostrom. mert Pietro Gritti az u d v a r n á l szerzett i n f o r m á c i ó k a l a p j á n , Buquoy személyével való összefüggésben, illetve személyének kidom-borításával, emlékezik meg jelentéseiben az é r s e k ú j v á r - g u t t a i harcokról.

A térképen csak a vár, az ú t a k és az ostromlók táborai-n a k k ö r táborai-n y é k e v a táborai-n potáborai-ntosatáborai-n kidolgozva, mert a táborok állá-sának feltüntetése volt a tervező egyetlen célja; a h a j ó h í d , a táborokat összekötő ú t a k . sáncok, közelítő á r k o k és a táborok r a j z a igen pontos. Ezek Buquoy vezetése alatt, m á j u s 29. óta készültek, amióta a császári sereg a v á r körül tábort ütött.

A térkép készítője ismeretlen, csak a n n y i á l l a p í t h a t ó meg a finom rajzolásról és színezésről, hogy készítője a császári hadsereg egyik gyakorlottkezű tisztje lehetett, ki jelen volt az ostromnál, mert a császári hadsereg elhelyezkedéséről, az ezredek neveiről és számáról a térkép m a g y a r á z a t á b a n pon-tosan beszámol.

A térképen a v á r neve ki van húzva, a róla készült

má-1 61. köt. 20. marzo 1621/22. fehl). 119. 1.

2 Miskolczy Gyula: A házi, udvari és állami levéltár Bécsben. >.

közi. Levéltári Közlemények 5. évf. 122. 1.

3 A térképmásolatot, melyre Angyal Dávid egyetemi tanár úr hívta fel a figyelmemet, a bécsi Collegium Hungaricum szíves támogatásával cs anyagi segítségével sikerült Velencéből megszereznem.

solaton (Staatsarchiv, Wien) „noions" (noyau) olvasható a helyén, de minden kétséget eloszlat a követ jelentés szövege, mely szerint: „ . . . k ü l d ö m Castelnovo, a császári felség és a fejedelmek seregállásának és a Buquoy generális által ké-szíttetett erődítések és sáncok térképét, amely kegyelmes-ségedet is érdekelheti.'"4 A jelentés e m o n d a t a tartalmilag megegyezik a t é r k é p címével, de a térkép címe azt is meg-m o n d j a . hogy az 1621 július 14.-i táborállást meg-m u t a t j a .

Az ostromló sereg, amint a térképen látható, három oldal-ról vette körül a v á r a t , tehát nem zárta teljesen körül. Ezt különben Angyal leírásában és O l c h v á r y n á l is olvashatjuk.5

B u q u o y t á b o r a a Nyitra bal p a r t j á n volt, de a sereg többi részével h a j ó h í d kötötte össze.6 Ezt a tábort La Motta, Don fíalthassar és Dampierre nevét viselő három lovas- és két gyalogezred alkotta.7 A N y i t r a és mocsárba vesző mellék-ága között két Wallenstein lovas- és három gyalogezred tábo-rozott: Zueclieri és Sasso válogatott nápolyi gyalogosai. Ezt a két tábort a m o c s a r a k a t gondosan elkerülő ú t a k kötötték össze a vártól n y u g a t r a és északra eső táborokkal.

Legmesszebb volt Buquoytól T i e f f e n b a c h n a k a térképen G betűvel jelzett serege, „ezért Buquoy elhatározta, hogy

I ieffenbaehot k i m o z d í t j a jelenlegi táborából, mely az ő tábo-rával éppen szemben volt és visszavonja őt tábora közelébe, attól való félelmében, hogyha ott m a r a d előbbi helyén, amely nagyon távol van a sereg többi részétől, az é j folyamán Gábor serege m e g t á m a d j a és tönkreteszi".8 Ez pedig tekintélyes részét alkotta a császári h a d e r ő n e k : Iieffenbaeh és Breiner két gyalogezredet vezetett, a négv lovasezred közül három-n a k a három-neve biztos: T.ebel (Löbl),6 Histerle-lsterle,10 Gr.

Monte-" ,.Sara con queste il dissegno della Pianta di Castelnovo con l'accampamento dell' esercito di sua Maesta Cesarea del Principle di forti e trincee fatte del General Buccoi per quetlo dell Eccellenze Yostre, che havessero curiosita di vederle." (Germania Dispaeci. 61. No. 36. 119. 1.)

5 Lásd Angyal Dáoid: A magyar nemzet története. VI. köt. Bpest.

1898. 313. I. és Olchváry Ödön: Bethlen Gábor első támadása II. Ferdi-nánd ellen. (Hadtörténelmi Közlemények: 1890. évf. 548. 1.): „Érsekújvárt hosszabb idei megszállás után sem volt képes teljesen körülzárolni."

6 V. ö. Olchváry u. o. „Az ostromló sereg egy részének a bal parton kellett táborba szállni..." 549. 1.

7 Térképen D betű.

8 „Ha eonvenuto pero Buccoi far levare il Collonel lifiinpoch dal suo quartiere, che era situato in loco direttamente opposito allaillogia-mento di detto Buccoi e ridurlo in vieino alii quartieri per timore, che restando nel loco dove era prima il qual e molto distante dal posto dove si trova allogiato il restante dell esercito, fosse di notte assalito e rolto dalle genti del Gabor." (Dispacci.)

9 V. ö. U rede: Geschichte der k. u. k. Wehrmacht, Wien, 1901. (Ar-quebusier Reg. Obrist Löbl. Feldziige: 1621 in Ungarn, Gefecht bei Neu-häusel und Gutta) III. Bd. II. Hälfte. 372. 1.

10 U. o. Reg. liisterle: Belagerung und Gefecht von Neuhäusel. 374. 1.

cucco/i.11 A n y u g a t i frontot1' Schlick két gyalogezrede, Gauchier kétszáz lovasa és h á r o m lovasezred a l k o t t a : neveik:

Don Pietro Aldobrandini,13 Don Pietro Medici14 és Conte Bia,15

összesen 12 lovas és 9 gyalogezred alkotta az ostromló haderőt, ami egyáltalán nem m e g h a t á r o z h a t ó számadat, mert a regimentek legénységének száma 1—3000 között mozgott;

mindenesetre voltak teljes létszámú ezredek, mert B u q u o y m á j u s 29. óta táborozott É r s e k ú j v á r alatt és azóta (tehát a t é r k é p szerint j ú n i u s 14-ig) erősítést is kapott, de a hosszas háborúskodás és a folytonos csatározások miatt, a fizetés és az élelem hiánya és a pestis16 nagyon megtizedelte a császári hadsereget.

A v á r és a N y i t r a között v a n n a k a Buquoy rendeletére a várostrom céljaira épített közelítő sáncok. „A sáncok és a fel-töltött u t a k készítése n a g y o n lassan folyt, azon a k a d á l y o k miatt, amiket a m a g y a r o k okoztak, kik folyton kellemetlen-kedtek nekik kitöréseikkel és kirohanásaikkal."1 7 De j ú n i u s 14-én. a m a g y a r á z a t szerint, a sáncok m á r készen voltak.1 8 ellentétben a m a g y a r sereg értesüléseivel: .,. . . a császáriak még június 14-én is sánczot nem vethettenek volt."10 B u q u o y három ágyúval és ^00 főnyi gyalogosőrséggel ellátott erős-séget építtetett (H), melynek védelmére f u t ó á r k o k a t (I) húza-tott és mentsvárat (K) készíttetett.

2000 m a g y a r lovas (B) táborozott a N y i t r a bal p a r t j á n ; ez a szabad lovas csapat is okozhatott ..kellemetlenkedést" a császáriaknak, egyszersmind pedig biztosította az élelem-szállítást Esztergom felől, amit T i e f f e n b a c h közelebbvonása is megkönnyített. ..A m a g y a r o k előtt még i n k á b b n y i t v a ma-rad az út az erősség ellátására, amikor csak a k a r j á k . "2 0 É p p e n ez az Esztergom felőli élelemszállítás — ami igen n a g y elő-nyére szolgált a m a g y a r o k n a k — és n a g y harci készségük kelthette a császáriakban azt a hitet, hogy az „ Ú j v á r o n levő m a g y a r o k tovább is segítséget k a p t a k az esztergomi

török-11 U. o. 376. 1.

12 A térképen F.

13 11. o. III. Bd. II. Hälfte. 377. 1.

14 U. o. III. Bd. I. Hälfte. 177. 1.

15 17. o. (Bia = Biglia) 373. 1.

16 .,Ugy hirliik. hogy a császári seregben terjed a pestis és már eb-ben a városban is felütötte a fejét." (Dispacci.)

17 „Lopera delle trincee e delle strade coperte si proseginsce dalli Imperiali assai lentamente per l'impedimento che ricevono dagli O n g a n che Ii molestano con continue sortite e scorrerie." (Dispacci.)

18 „Trinciera di gia ridutta in perfettione" etc. (A térképen i.)

19 Olclwáry említett értekezésében 550. 1.

20 „Resta in questa maniera tanto piu libera la strada agli Ongari de soccorer sepre che vogliono quella fortezze." (Dispacci.)

H a d t ö r t é n e l m i K ö z l e m é n y e k — III—IV. 11

tői."21 Az Esztergomba vivő útat az ostromlók egyáltalán nem z á r t á k el. pedig ennek a várral, a v á r á r k o n és a N y i t r á n át-vezető felvonó h i d a k o n keresztül, jó összeköttetése volt, amint az egy 1595-ből való egykorú, eddig kiadatlan, metszeten látható.2 2 A v á r k ö r n y é k e és az Esztergomba vivő útvonal az 1621-i ostromtérképen nincs pontosan kidolgozva, mert ez csak a császári haderő elhelyezkedését m u t a t j a , v a g y szán-dékosan. v a g y mert r a j z o l ó j a nem ismerte a v á r közeli kör-nyékét. Ehelyett csak mocsarakat jelez, pedig a m a g y a r o k a mocsarakon át is f e n n t a r t o t t á k az útakat, mint azt az élelem-szállítás zavartalansága m u t a t j a .

A császári sereg helyzete a július 10-i események foly-t á n fordulfoly-t válságosra, részinfoly-t azérfoly-t, merfoly-t a kafoly-tonaság

meg-t a g a d meg-t a az engedelmességemeg-t, részinmeg-t B u q u o y elesmeg-te miameg-tmeg-t.

Erről Pietro Gritti július 17-i jelentése számol be: „A mult szombaton, azaz f. hó (július) 10-én az U j v á r o t t levő ma-g y a r o k közül 700-an k i j ö t t e k a várból, homa-gy m e ma-g t á m a d j á k a császári seregnek 400 lovasból álló csapatát, a m e l y fedezte a síkságon vitt élelmiszereket. Miközben csatározni kezdtek.

Buccoi generális meghallván ezt, rögtön segítségükre küldött 1200 másik lovast és ő maga is elindult szabad csapataival.

Eközben a csatározás a császáriakra olyan kedvezőtlenül folyt, hogy még mielőtt megérkezett volna a mondott segít-ség, kezdtek h á t a t f o r d í t a n i (a császári katonák). Ezt tették azok is, akiket azért k ü l d t e k , hogy segítségükre legyenek, megállítsák őket és hogy s z e m b e f o r d u l j a n a k a magyarokkal, amit a n n á l is i n k á b b megtehettek volna, mert nagy fölényben v o l t a k és a seregnek közelben levő többi része is egy pillanat alatt segítségükre jöhetett; mégis f u t á s n a k eredtek, anélkül, hogy a generális visszaparancsolhatta és az ellenséggel s z e m b e f o r d í t h a t t a volna őket, kéréssel, fenyegetésekkel és példaadással s a j á t m a g á t is kitéve félelem nélkül minden veszélynek: menekülésük közben mindaddig kergették őket a m a g y a r o k , míg T i e f f e n b a c h , táborából kimozdulva, meg-áll ásra nem kénvszerítette őket. Ennél az esetnél a magyarok közül kevesen h a l t a k meg. a császáriak közül 150-en. Ezek között t a l á l t á k 13 sebbel holtan Buquoy generálist. . ." „Ennek az eseménynek ilyen v á r a t l a n vége, amely az erőknek a ma-g y a r o k r a nézve kedvezőtlen eloszlása ellenére is bekövetke-zett, a n n a k rovására Írandó, hogy a császári k a t o n á k között egészben és részben rossz és kedvezőtlen hangulat uralkodott, a m i n e k az volt az oka. hogy nem k a p t a k fizetést, j á r a n d ó

-21 „Ongari che sono in Castelnovo . . . continuo . aiuto dalli Turchi, che si trovano in Strigonia." (Dispacci.)

22 Urbium precipitarum mundi theatrum quintum. Auctore Georgio Braunio Agrippinate. 1572—1618. 6. köt. (Hadileoéltár. Térképgyűjtemény.

Bécs.)

Érsekújvár 1595-1)011. Iloufiuigel György egykorú metszete.

ságukból még nem k a p t a k semmit, a legkisebb részt sem, nem B n q u o y h i b á j á b ó l , akinek úgy m o n d j á k , ugyanezek a k a t o n á k többször kijelentették, hogyha nem k a p n a k fizetést, a d a n d ó alkalommal nem fognak t o v á b b harcolni."

„Egy ilyen fontos személyiség elvesztésének igen n a g y a jelentősége és kedvezőtlen Őfelsége ügyeire, főleg azért, mert sok erénye, egyéni értéke, bizalmat és tekintélyt bizto-sítottak számára katonái előtt és minden más nép szemében.''

„A m a g y a r o k harci készsége alaposan megnövekedett a múltkori ütközet sikere következtében", stb. Ez m á r a július 24-i jelentés, mely a császáriak guttai vereségéről számol be.

Dr. Nagy Julia.

A nagyszebeni és vöröstoronyi harcok

In document HADTÖRTÉNELMI K Ö Z L E M É N Y EK (Pldal 160-168)